Member since Feb '24

Working languages:
English to Spanish
Catalan to Spanish
Spanish to English
Spanish to Catalan
Catalan to English

Pablo Fernandez
14+ years experience, quality guaranteed

Pattaya, Chon Buri, Thailand
Local time: 15:14 +07 (GMT+7)

Native in: Spanish Native in Spanish, Catalan Native in Catalan
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Cooking / Culinary
Automation & RoboticsPhilosophy
Chemistry; Chem Sci/EngElectronics / Elect Eng
Computers (general)Computers: Software
Engineering (general)Sports / Fitness / Recreation

Rates

Payment methods accepted Wire transfer
Translation education Graduate diploma - LRH Translations School
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Sep 2008. Became a member: Feb 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, FrameMaker, Idiom, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Website https://neotransltd.com/
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
Bio
My name is Pablo Fernández.

I am a professional freelance translator with 17+ years of experience (both in-house and freelance), including 5 years as Chief Editor for Spanish books and materials at a Publishing House in Denmark.

I studied Engineering at college (University of Barcelona.) I worked as a Computer Programmer/Software Analyst for several years on a professional capacity, but I've been dedicated to the industry of translations & interpreting since 2002. I am well experienced and knowledgeable in a wide range of subjects, including IT & Computing, scientific & technical translations, marketing & advertising materials, audiovisual materials (subtitling, voice-overs, narration...), and all sorts of website translations. I am proficient and highly experienced as well in other subjects — in my 17+ years of experience I have dealt with a tremendously wide range of areas from a professional capacity.

I have ample experience with many CAT tools, including: SDL Idiom Worldserver, SDL Trados, MemoQ, Wordfast, WebTranslateIt, POEdit.

I am currently established in Barcelona. My mother tongues are Spanish and Catalan alike. English is nearly a third mother tongue to me — I have lived abroad more than 8 years (US, Israel, Denmark, where I furthered my education and developed my career as a translator & interpreter).

Please see my CV for further reference. Several recommendation letters and references from earlier & current clients and employers are available upon request.

The Language pairs I work in are:
English (USA/UK) <> Spanish (Castilian)
English (USA/UK) <> Catalan
Spanish <> Catalan

I'd be more than glad to hear back from you. Don't hesitate and let me know if you would like any further data from me!

Looking forward to a successful collaboration.

Kind regards,
Pablo Fernández


Profile last updated
Feb 28