Discussion for CAT Tool & Software Day session (2013): Language Terminal – the freelance translator’s project management tool

This discussion belongs to ProZ.com's Virtual Conferences » "Discussion for CAT Tool & Software Day session (2013): Language Terminal – the freelance translator’s project management tool".
You can see the ProZ.com's virtual conferences page and participate in this discussion from there.

Halina Arendt
Halina Arendt  Identity Verified
Local time: 19:13
English to Polish
+ ...
Untrusted website Oct 2, 2013

Upon loading your site: https://languageterminal.com I got the following message: This Connection is Untrusted

You have asked Firefox to connect securely to languageterminal.com, but we can't confirm that your connection is secure.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) deste foro
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion for CAT Tool & Software Day session (2013): Language Terminal – the freelance translator’s project management tool






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »