GlossPost: Glossario dei termini bancari italiano - polacco (ita > pol)
Thread poster: Malgorzata Stolarska
Malgorzata Stolarska
Malgorzata Stolarska
Local time: 07:39
Italian to Polish
+ ...
Dec 16, 2005

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Malgorzata Stolarska

Title: Glossario dei termini bancari italiano - polacco

Source language(s): ita

Target language(s): pol

Source: Progetto Conto World

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Questo “Glossario” è stato preparato per

rendere chiare le parole utilizzate dalle banche.

Słownik terminologii bankowej.
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Malgorzata Stolarska

Title: Glossario dei termini bancari italiano - polacco

Source language(s): ita

Target language(s): pol

Source: Progetto Conto World

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Questo “Glossario” è stato preparato per

rendere chiare le parole utilizzate dalle banche.

Słownik terminologii bankowej.



PDF



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.webmatic.it/workO/s/140/pr-2473-file_it-italiano-polacco.pdf

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/6438
Collapse


 
Daniele Martoglio
Daniele Martoglio  Identity Verified
Local time: 07:39
Polish to Italian
+ ...
Dzieki.. pozyteczne.. i tez zabawne... Dec 16, 2005

Widac ze glosariusz zostalo przygotowany przez bank:

"Oplaty bankowe: Wynagrodzenie przyslugujace instytucjom finansowym za wiadczone uslugi i za operacje finansowe."

---------------------------------- o O o ------------------------------------

Dobrze tlumaczono "bancomat -> karta bankomatowa". Ja zawsze po polsku mowie "ops, dzis nie mam bankomat przy sobie!"
Daniele


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: Glossario dei termini bancari italiano - polacco (ita > pol)






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »