GlossPost: Fundusze Inwestycyjne (eng,pol > eng,pol)
Thread poster: Michał Szcześniewski
Michał Szcześniewski
Michał Szcześniewski  Identity Verified
Poland
Local time: 13:13
English to Polish
+ ...
Feb 16, 2006

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Michal Szczesniewski

Title: Fundusze Inwestycyjne

Source language(s): eng,pol

Target language(s): eng,pol

Source: Fortis Polska

Keywords: Investment funds, Polish,



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Terminy stosowane w materialach dotyczacych Fortis L Zagranicznego Funduszu Inwestycyjnego. Wyjasnienia po polsku.

~~~~~~~~~~~
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Michal Szczesniewski

Title: Fundusze Inwestycyjne

Source language(s): eng,pol

Target language(s): eng,pol

Source: Fortis Polska

Keywords: Investment funds, Polish,



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Terminy stosowane w materialach dotyczacych Fortis L Zagranicznego Funduszu Inwestycyjnego. Wyjasnienia po polsku.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.fortisinvestments.com/fortispolska/glossary.htm

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/7011
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: Fundusze Inwestycyjne (eng,pol > eng,pol)






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »