Job closed
This job was closed at Mar 29, 2024 10:15 GMT.

Apostille for a translated job

掲載日時: Mar 28, 2024 10:18 GMT   (GMT: Mar 28, 2024 10:18)

Job type: 翻訳/編集/校正の仕事
Service required: Translation


言語: スペイン語 から フランス語, フランス語 から スペイン語

仕事の詳細:
Hello,

I have received a new request from one of our clients.
He sent us a document (he already translated it from Spanish to French) and asked if we would be able to organize for an apostille of the document.

The original document is a birth certificate issued in Peru in 1978.
Can you please let me know if you could help, which is the procedure and which are the steps and the price for apostille?

Thank you! Have a great day!

Poster country: ルーマニア

対象となるサービスプロバイダー(仕事掲載者による指定)
メンバーシップ: 非メンバーは12時間後に見積りを送信できます。
対象分野: 法(一般)
見積りの締め切り: Mar 29, 2024 10:15 GMT
納品期日: Apr 1, 2024 09:15 GMT
発注者について:
This job was posted by a ProZ.com Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Apostille for a translated job

受け取った見積り: 16 (Job closed)
スペイン語 から フランス語:8
フランス語 から スペイン語:8