Membro dende Sep '10

Linguas de traballo:
English to Spanish
English to Galician
Portuguese to Spanish
Portuguese to Galician
Spanish to Galician

Francisco de Borxa González Tenreiro
Legal & Financial Expert

Hora local: 20:09 CEST (GMT+2)

Nativo de: Spanish Native in Spanish, Galician Native in Galician
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
Mensaxe do usuario
"Everything that happens once can never happen again. But everything that happens twice will surely happen a third time," Paulo Coelho
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete autónomo, Identity Verified Membro verificado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
This person is listed as an employee of:
Blue Board affiliation:
Servizos Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Training, Copywriting, Transcreation, Language instruction, Native speaker conversation
Especialízase en:
JournalismLaw (general)
Poetry & LiteratureBusiness/Commerce (general)
Games / Video Games / Gaming / CasinoLaw: Contract(s)
AccountingMarketing / Market Research
International Org/Dev/CoopPatents

English to Spanish - Tarifas: 0.06 - 0.10 EUR por palabra / 10 - 40 EUR por hora
English to Galician - Tarifas: 0.06 - 0.10 EUR por palabra / 10 - 40 EUR por hora
Portuguese to Spanish - Tarifas: 0.06 - 0.10 EUR por palabra / 10 - 40 EUR por hora
Portuguese to Galician - Tarifas: 0.06 - 0.10 EUR por palabra / 10 - 40 EUR por hora
Spanish to Galician - Tarifas: 0.06 - 0.10 EUR por palabra / 10 - 40 EUR por hora

Actividade KudoZ (PRO) Puntos no nivel-PRO: 3, Preguntas respondidas: 12
Payment methods accepted Transferencia bancaria
Portafolio Exemplos de tradución enviados: 3
Glosarios Arquitectura, Financial, Legal
Formación en tradución Other - Birmingham City College
Experiencia Anos de experiencia en tradución: 16. Rexistrado en Sep 2010. Fíxose membro: Sep 2010.
Titulacións English to Spanish (Cambridge University (ESOL Examinations))
English to Galician (University of Santiago de Compostela)
English (Cambridge University (ESOL Examinations), verified)
English (Trinity College London, verified)
Portuguese to Spanish (University of Granada, verified)
Asociacións ás que pertence N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
Sitio web
CV/Resume CV available upon request
Prácticas profesionais Francisco de Borxa González Tenreiro Adheriuse a's Normas profesionais (v1.1).
I am a UK-certified translator with a Spanish Master's Degree in Law and over 13 years of experience in legal and financial translation & interpreting (in Spain, Portugal, Brazil and the UK).

My clients range from international corporations and financial media to communication and translation agencies, who have always shown their satisfaction with the work done (highly technical merger agreements, annual accounts, insurance contracts, audit reports, financial news, etc.).

As a plus, all my translation work is proofread by another qualified colleague at englishpanish, which minimises the potential risks of any typos and terminological errors.
Palabras chave: translator, spanish, portuguese, english, galego, traductor, media, literature, legal

Última actualización do perfil
Sep 9, 2020