Member since Oct '19

Working languages:
English to Spanish
English to Catalan
Spanish to Catalan
Catalan to Spanish

Eduard Ferré
Technical Translator and Subtitler

Spain
Local time: 21:27 CEST (GMT+2)

Native in: Catalan (Variant: Central) Native in Catalan, Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Subtitling, Editing/proofreading, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Automation & Robotics
Mechanics / Mech EngineeringEnergy / Power Generation
Engineering: IndustrialAutomotive / Cars & Trucks
ManufacturingEnvironment & Ecology

Translation education Master's degree - Universitat Oberta de Catalunya
Experience Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Feb 2015. Became a member: Oct 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Universidad Oberta de Catalunya)
English to Catalan (Universidad Oberta de Catalunya)
English to Spanish (Cálamo&Cran)
Spanish to Catalan (Universidad Oberta de Catalunya)
Catalan to Spanish (Universidad Oberta de Catalunya)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Aegisub, Amara, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Subtitle Workshop, Trados Studio
Website http://eduardferre.mozello.com/
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Eduard Ferré endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

My name is Eduard Ferré and I am a translator and mechanical engineer with MSc in Renewable Energy and Master's in Specialized Translation.

I work full-time as a freelance translator and my working languages are English, Spanish and Catalan.

My specializations are technical translation and subtitling. My main fields of translation are mechanical engineering, automotive, robotics, information technology, renewable energy and sustainability.

I have experience translating technical documents and subtitles from English to Spanish and Catalan. Also, I have experience in machine translation post-editing and reviewing subtitles.

Type of documents: technical and maintenance manuals, guidelines, reports, processes, procedures, brochures, articles, item lists and press releases.

Type of videos: online training courses and series.


Keywords: english, spanish, catalan, technical translation, subtitling, technology, mechanical engineering, renewable energy, automotive, robotics. See more.english,spanish,catalan,technical translation,subtitling,technology,mechanical engineering,renewable energy,automotive,robotics,information technology,technical translator,english to spanish translator,english to catalan translator,english to spanish technical translator,english to catalan technical translator,spanish to catalan translator,catalan to spanish translator. See less.


Profile last updated
Jan 25, 2022