ProZ.com's 2014 virtual conference for International Translation Day Sep 30, 2014 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryProZ.com users -- in Brazil -- registered for the event (384) |
---|
Checked in | Martha Rosemberg Want a good translator? I'm the answer Brazil Native in Portuguese (Variant: Brazilian) Freelancer | 15 years of experience |
| Checked in | | OTHER-UGF, 27 years of experience |
| Checked in | | OTHER-Pos-graduacao Universidade Gama Filho - Brasil |
| Checked in | Joana Correia Qualified translator and also a dentist. Brazil Native in Portuguese (Variant: Brazilian) , English (Variant: US) Freelancer | GD-Brasillis, 32 years of experience |
| Checked in | | MA-Universidade de São Paulo (USP), 13 years of experience |
| Checked in | Maria Da Silva EXPERIENCED TECHNICAL TRANSLATOR Brazil Native in Portuguese Freelancer | Bio: I have been working as a freelancer technical translator/proofreader from English/Spanish to Brazilian Portuguese since 1998 mainly for European Translation Companies and along all these years I have formed a strong and solid relationship with them. Message: Nice to meet you all in Proz.com's 2014 virtual! |
| Checked in | Sonia Augusto IT, Medicine, Marketing, Tourism Brazil Native in Portuguese (Variant: Brazilian) Freelancer | OTHER-Associação Alumni, 24 years of experience |
| Checked in | Mariana CA (X) Brazil Native in Portuguese Freelancer | Bio: Freelance translator. English>Portuguese Message: Have you all an enjoyable day. |
| Checked in | | Bio: I am a Brazilian translator (English>Portuguese and Italian>Portuguese) with experience in the areas of Business/Management, Corporate Communication, Quality Management, Human Resources/People Management, Coaching, Tourism, and Marketing. I also translate literature and... have published six literary translations since 2009.
I have a bachelor's degree in Translation and a master's degree in Translation Studies. As a result of my research and experience in the area, I have taught courses, given lectures, and published articles on translation. Furthermore, I have co-authored the book Parece mas não é: as armadilhas da tradução do italiano para o português (It Seems to Be But It's Not: Traps in Italian to Portuguese Translation) with Dr. Claudia Zavaglia.More Less |
| Checked in | | |
| Checked in | | Universidade Estácio de Sá, GD-2015 - Estácio, 10 years of experience |
| Checked in | Cristiano Lima English-Russian-Portuguese Brazil Native in Portuguese (Variant: Brazilian) Freelancer | UERN - NEEL, OTHER-NEEL (UERN), 10 years of experience |
| Checked in | Déborah Amaral Tradução de Qualidade! Brazil Native in Portuguese Freelancer | OTHER-Universidade Gama Gilho, 12 years of experience |
| Checked in | | USJT, BA-University São Judas Tadeu, 15 years of experience |
| Checked in | Mariel Varjão Azoubel Life Sciences and IT Specialist Brazil Native in Portuguese (Variant: Brazilian) Freelancer | Bio: Having started in EFL as a linguistic-services provider in late 2010, Azoubel has since contributed to the translation industry as a whole by becoming a savvy, responsible, and quality-committed language services professional.
She is currently in the process of acqui...ring a UNICAMP (State University of Campinas) Bachelor of Science in Linguistics and a PUC-SP (Pontifícia Universidade Católica de São Paulo) English/Portuguese Conference Interpreting Sequential Course Certificate, featured in the AIIC (Association des Intèrprètes de Conference) on-line Directory of Schools.
Mariel Azoubel was also an integral part of in-house QA (Quality Assurance) teams (mid 2012-late 2013) and a Junior Project Manager (late 2012-late 2013).
Her own background in the life sciences industry has also contributed to her belief and understanding of how pivotal a translator’s work in the medical field is. Azoubel worked at an anatomopathology and cytopathology exam laboratory from late 2009 to late 2010. Azoubel handled daily (in between typing exam results, working with health insurance billing procedures, receiving material for analysis and creating its respective exam codes and requisition forms for internal filling and control): gastric, colonic, and skin biopsies, thyroid fine-needle aspiration biopsies; histological analysis on resections (gastric, colonic, and breast); and cytology analyses that consisted mostly of Pap smears.
After having started her work in the translation industry she has branched out on slightly different areas, but still medical nonetheless: translating clinical trial reports, PSURs, CIOMs, protocols, etc.More Less |
| Checked in | William Cassemiro Your technical manuals translated Brazil Native in Portuguese (Variant: Brazilian) Freelancer | Universidade de São Paulo, BA-FFLCH/USP, ATA, ABRATES, 17 years of experience |
| Checked in | | Estácio de Sá, GD-Universidade Estácio de Sá, 16 years of experience |
| Checked in | | Bio: A lover of languages and reading since a child, I studied Portuguese and English at college and earned a license to teach both languages. Afterwards, I took a post-graduation course on translation from English, since I started working as translator and proofreader. I ha...ve been doing that for 3 years, and right now I'm trying to expand my clients to establish myself on the market as a freelancer.More Less Message: Olá! This word means "Hello" in Portuguese, my mother tongue. How do I say "Hello" in your mother tongue? |
| Checked in | | 21 years of experience |
| Checked in | Cintia Allsup Faith and Design! Brazil Native in Portuguese (Variant: Brazilian) Freelancer | Brasillis, OTHER-Brasillis, 16 years of experience |
| Checked in | magwal Brazil Native in Portuguese Freelancer | |
| Checked in | Thiago Araujo game loc | tourism | hotels Brazil Native in Portuguese (Variant: Brazilian) Freelancer and outsourcer | Bio: en>pt-br xlator, editor and tester @Lingohaus Message: Hello! |
| Checked in | | CILS 4 - Università per Stranieri di Siena, 17 years of experience |
| Checked in | Cristina Borba Brazil Native in Portuguese (Variant: Brazilian) Freelancer | Bio: A translator for over 30 years, specially in the exact sciences and environment fields (but not excluding others), also teaches academic writing and presentation at the Engineering School of the University of São Paulo, Brazil. Message: Great to share new experiences with all of you. |
| Checked in | dani8411 Brazil Native in Portuguese Freelancer | BA-Universidade Presbiteriana Mackenzie, 10 years of experience |
| Checked in | | BA-Unifran, 20 years of experience |
| Checked in | Stephen Kramer No translationeese in either language Brazil Native in English , Portuguese Freelancer | 34 years of experience |
| Checked in | dannyreis Traductora y revisora ES > PT_BR Brazil Native in Portuguese Freelancer | MA-Estácio, 9 years of experience |
| Checked in | Mercia Costa Reliability is key Native in Portuguese Freelancer | 13 years of experience |
| Checked in | | BA-São Judas Tadeu University, ABRATES, 21 years of experience |
| Checked in | | Wizard English Course, BA-Federal University of Santa Catarina, 13 years of experience |
| Checked in | Lucimar Menezes Translator/Interpreter/Comm.Specialist Brazil Native in Portuguese (Variant: Brazilian) Freelancer | Unibero, BA-Unibero, 42 years of experience |
| Checked in | Renata C B Silva PhD in Biology, Subtitler and Gamer Brazil Native in Portuguese (Variant: Brazilian) Freelancer | 14 years of experience |
| Checked in | Elisa Rosa Brazil Native in Portuguese (Variant: Brazilian) | |
| Checked in | nathalia woglo Freelance Translator Brazil Native in English , Portuguese (Variant: Brazilian) Freelancer | EF Education First, Universidade Estácio de Sá, Universidade Estácio de Sá, 19 years of experience |
| Checked in | Paulinho Fonseca Translates IT, Apps Tutorials & Mining Brazil Native in Portuguese Freelancer | Message: It will be another great opportunity to learn.
:) |
| Checked in | Val Ivonica 20-year seasoned EN-PTBR linguist Brazil Native in Portuguese (Variant: Brazilian) Freelancer | ATA, 20 years of experience |
| Checked in | Filipe Alverca Responsiveness and Willingness to Help! Brazil Native in Portuguese (Variant: Brazilian) Freelancer and outsourcer | Cambridge University (ESOL Examinations), ATA, ABRATES, 18 years of experience |
| Checked in | | 12 years of experience |
| Checked in | | Brasillis Idiomas, 12 years of experience |
| Checked in | | Bio: Later. |
| Checked in | Maria Lucia Cumo creative, resourceful and reliable Brazil Native in Portuguese Freelancer | Brazilian Gov't, OTHER-Alumni, ATA, ABRATES, 38 years of experience |
| Checked in | Nathalia.H Brazil Native in Portuguese (Variant: Brazilian) , English (Variant: US) Freelancer | University of Michigan, GD-Universidade Gama Filho/ Estacio, 19 years of experience |
| Checked in | ShanaSilva Lawyer-linguist Brazil Native in Portuguese (Variant: Brazilian) Freelancer | Bio: Brazilian. Graduation in Law. Specialization in Civil Procedure. Experience in teaching English to native BR Portuguese speakers and BR Portuguese to native English speakers. Vast experience in translation, proofreading and voiceover. Experience as an interpreter of the... English Language. Team coordination experience. Certification in Mediation. TOEIC Proficiency Certificate. Fluent in written and spoken English and native in BR Portuguese. Intermediate French and Spanish. Basic Italian. More Less |
| Checked in | | Université d'Orléans, Universidade Estácio de Sá, MA-UGF, 18 years of experience |
| Checked in | | |
| Checked in | Evelyn Petersen Subtitling/Tourism&Travel/Market//Lit Brazil Native in Portuguese Freelancer | Friedrich-Schiller Universität, Pontificia Universidade Católica do Rio de Janeiro, Universidade Federal do Paraná, BA-Universidade Federal do Paraná, 14 years of experience |
| Checked in | Christian Anderer Portuguese & Spanish to German Brazil Native in German (Variant: Germany) Freelancer | Universität Bonn, BA-University of Bonn, Nachrichtenpool Lateinamerika e.V. |
| Checked in | Dirce Mizutani Brazil Native in Portuguese (Variant: Brazilian) Freelancer | GD-Universidade Gama Filho, 19 years of experience |
| Checked in | Hilton F Santos Eng. PhD. EN PT.BR ABRATES Accredited Brazil Native in Portuguese (Variant: Brazilian) Freelancer | Bio: English into Brazilian Portuguese translations and editing/proofreading in Portuguese.
Civil Engineer, Ph.D. in Public Health, and full-time freelance translator from English into Brazilian-Portuguese and vice-versa in his home-office since 2002, and is an accredited ...translator by ABRATES (Brazilian Translators and Interpreters Association).
More Less Message: Just got my free update to memoQ 2014 thanks to Proz's Virtual Event in Oct 2013! (anyone who bought translator pro after June 2013 is eligible to do it according to Kilgray) |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |