Foros técnicos »

Internet for translators

 
Subscribe to Internet for translators Track this forum

Publicar novo tema   Sen relación cun tema : Amosado  Tamaño de letra: -/+
   Tema
Publicado por
Respostas
(Vistas)
Última entrada
 Password managers
13
(713)
 CompuServe FLEFO archives, anywhere?
11
(5,209)
 VPN recommendations
7
(1,300)
 Gmail    ( 1... 2)
15
(1,296)
 Huge difference in Google search results    ( 1... 2)
19
(1,217)
 Religious bigotry taking over Google?    ( 1... 2)
15
(1,071)
 Last day to download your Yahoogroups messages!
0
(189)
 How to work switching between two computers constantly    ( 1... 2)
21
(2,362)
 New online tool: fast and accurate EU legal corpus search with references.    ( 1... 2)
29
(3,645)
robinp
Nov 15, 2019
 So, how many of you are moving to Groups.io this year?
1
(629)
Eva Stoppa
Nov 11, 2019
 Good Dutch-German and German-Dutch dic's on the internet?
5
(567)
Erik Freitag
Oct 21, 2019
 Microsoft Language Portal - No longer available?
3
(802)
 Shockwave flash not responding
4
(425)
Anne Greaves
Jul 10, 2019
 Has anyone heard of this school/institute? Global Translation Institute / (CTP Program)    ( 1, 2... 3)
39
(25,951)
DZiW
May 30, 2019
 New 4-way legal dictionary online @ www.iusque.com
3
(590)
Ivan Vukas
Mar 13, 2019
 I created a tool for translators and content writers. Feedback needed.
6
(969)
Marek Piorkowski
Jan 31, 2019
 Cloud services
1
(416)
Thomas T. Frost
Nov 21, 2018
 How to set the subject fields in the revamped IATE search form?
2
(441)
Hans Lenting
Nov 21, 2018
 Inserting pause in Google Translator text-to-speech
0
(2,254)
Daniel Frisano
Oct 27, 2018
 Online survey form
0
(379)
 YahooGroups, GoogleGroups -- any experience in jumping to ioGroups?
0
(324)
Samuel Murray
Jul 25, 2018
 Download text from website
5
(8,339)
Michael Beijer
Apr 25, 2018
 Problem setting up gmail on my phone
3
(647)
Sebastian Witte
Mar 26, 2018
 Not coloring links in Chrome or Vivaldi
3
(737)
Samuel Murray
Mar 20, 2018
 IT for a translator
6
(1,747)
Amlaku Eshetie
Dec 27, 2017
 Emails from Projetex rejected
7
(1,284)
Rolf Keller
Dec 21, 2017
 Alternatives for Google, following recent changes to search setting location - and lobbying?    ( 1... 2)
20
(3,510)
Ynes Mouche
Dec 19, 2017
 Smart swiching between wifi connections
1
(458)
Rolf Keller
Nov 15, 2017
 Umlauts incorrectly displayed in Web LookUp's Linguee window.
2
(599)
Natalie
Oct 26, 2017
 Is anyone here subscribed to Scribd?
4
(2,282)
Artem Vakhitov
Oct 2, 2017
 Skype number not working. Solutions or alternatives?
5
(2,295)
XXXphxxx (X)
Jul 30, 2017
 I am not a robot    ( 1... 2)
21
(3,498)
Tom in London
Apr 11, 2017
 Client blames me for not responding to their emails, although I have done so, every time
13
(1,998)
ifservices
Feb 18, 2017
 forcing exact phrase in search engine    ( 1... 2)
21
(6,609)
Lianne van de Ven
Dec 18, 2016
 Exact phrase search: no bolded terms in the results, yet no message stating "No results found..."
5
(1,294)
Renaud Poulin
Dec 18, 2016
 Do you use Skype?    ( 1, 2... 3)
39
(5,802)
Maria De Rose
Dec 12, 2016
 Looking for free alternative to "IE Tab", "ExtensionIE-On-Chrome", etc.
5
(7,184)
Michael Beijer
Nov 22, 2016
 Is Google wildcard search severely broken right now?
8
(1,251)
Rolf Keller
Nov 18, 2016
 Google Custom Search Engine & IntelliWebSearch
12
(2,141)
Rolf Keller
Oct 21, 2016
 Translation of media articles and and fair use / copyright issues
7
(19,241)
Dr. Julian Keogh
Oct 18, 2016
 Off-topic: Most translated website in the world?    ( 1... 2)
22
(37,735)
Natalie
Oct 6, 2016
 Contextual search engines
12
(3,446)
 Where can I find my Google API key?
1
(936)
P Forgas
Jun 13, 2016
 Android Tutorial Online
1
(889)
esperantisto
Apr 29, 2016
 Search Engine Optimization for Translators
2
(1,155)
 Getting mail 1-3 hours late, what to do?
7
(1,554)
Anne Lee
Mar 28, 2016
 The Importance of a translation website
11
(1,785)
Farid Chahmat
Mar 28, 2016
 How do you keep your head above water when you're drowning in emails?    ( 1... 2)
19
(6,235)
Samuel Murray
Mar 9, 2016
 Words count in Web sites
13
(2,535)
Adrien Esparron
Feb 17, 2016
 Wordcount for multiple files/website
4
(1,069)
Diego Sibilia
Feb 16, 2016
Publicar novo tema   Sen relación cun tema : Amosado  Tamaño de letra: -/+

= Novas entradas dende a súa última visita ( = Máis de 15 entradas)
= Non hai novas entradas dende a súa última visita ( = Máis de 15 entradas)
= O tema está bloqueado (Non poden publicarse novas entradas nel)


Foros de discusión sobre a industria da tradución

Discusión aberta sobre temas relacionados coa tradución, interpretación e localización

Advanced search




O seguimento dos foros por e-mail está dispoñible soamente para usuarios rexistrados


CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Procura de termos
  • Traballos
  • Foros
  • Multiple search