bachelor's/master's enzo
ناشر الموضوع: Estla
Estla
Estla
هولندا
Local time: 21:28
أنجليزي إلى هولندي
Sep 8, 2010

Hallo,

Aangezien ik hier min of meer nieuw ben stel ik me even voor: Ik ben Myriam, eigenlijk een 'keukentafelvertaalster' (term gevonden in één van de topics hier), maar van plan in de toekomst meer aan vertalen te gaan doen.

Ik heb hier even rondgekeken, met name omdat ik er pas achter ben gekomen dat er een, voor mij, nieuwe wet is m.b.t. beëdiging en ik wou weten of het zin heeft van de overgangs
... See more
Hallo,

Aangezien ik hier min of meer nieuw ben stel ik me even voor: Ik ben Myriam, eigenlijk een 'keukentafelvertaalster' (term gevonden in één van de topics hier), maar van plan in de toekomst meer aan vertalen te gaan doen.

Ik heb hier even rondgekeken, met name omdat ik er pas achter ben gekomen dat er een, voor mij, nieuwe wet is m.b.t. beëdiging en ik wou weten of het zin heeft van de overgangsregeling gebruik te maken. Not!

Verder las ik vandaag op één van de fora hier, dat er via E.U.-wetgeving voor sommige opdrachten alleen een vertaler met een master's degree ingeschakeld mag worden. Weten jullie hoe dat precies zit met onze Nederlandse opleidingen en diploma's? Ik neem aan dat de meeste opleidingen met bijbehorende diploma's en getuigschriften toch het equivalent zijn van een bachelor's?

Alvast bedankt voor eventuele antwoorden!
Collapse


 


لم يتم تعيين مشرف خاص بهذا المنتدى
للإبلاغ عن انتهاكات لقواعد الموقع أو الحصول على مساعدة، يرجى الاتصال بـ العاملين في الموقع »


bachelor's/master's enzo






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »