Arbitraż kudoz PL>ENG: organizator widowni
Thread poster: bartek
bartek
bartek  Identity Verified
Local time: 23:39
English to Polish
+ ...
Jun 14, 2003

Sprawa błaha ale wydaje mi się istotna dla kogoś, kto będzie szukał kiedyś tego hasła. Audience Manager nie istnieje w teatrze. Funkcja ta jest owszem wystawienniczo-galeryjna, ale nie teatralna. Pytanie dotyczyło tej funkcji właśnie w teatrze. Jak podałam pod http://www.proz.com/kudoz/456887 jest to "Publicity Manager".
Czy mam prawo wpisać swoją wersję do glosariusza?
T.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Arbitraż kudoz PL>ENG: organizator widowni






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »