Resources for the languages not listed in Job posting
Thread poster: Sushan Harshe
Sushan Harshe
Sushan Harshe
India
Local time: 21:36
English to Hindi
+ ...
May 6, 2011

Hi,

There are lot of languages we don't have them in the Selecting part of job posting form.

I have a request to my fellow translator to help me getting, English to Rohingan, Dhivehi, Hazaraghi "working" translators.

Regards,

Sudarshan


 
Parrot
Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 18:06
Spanish to English
+ ...
Suggestion May 6, 2011

Sushan Harshe wrote:

I have a request to my fellow translator to help me getting, English to Rohingan, Dhivehi, Hazaraghi "working" translators.


For Hazaraghi try searching "Dari".


 
Lucia Leszinsky
Lucia Leszinsky
SITE STAFF
Rohingan and Dhivehi languages will be added May 6, 2011

Hello Sudarshan,

Thanks for bringing this to my attention. In effect, Rohingan and Dhivehi languages are not part of the list of languages at ProZ.com. I'll see that they are both added though.

As regards Hazaragi, note that it is a dialect of the Persian language. This is why it was not added to the list of languages (ProZ.com list of language has been built based on the ISO 3-letter coding system).

Kind regards,

Lucía


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Resources for the languages not listed in Job posting






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »