Translation glossary: law

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 101-150 of 513
« Prev Next »
 
Criminal Divisionizba karna
 
English to Polish
cross-claimsroszczenia wzajemne
 
English to Polish
Crown Courtsąd koronny
 
English to Polish
Crown Prosecution Service (CPS)koronna służba prokuratorska
 
English to Polish
customary lawprawo zwyczajowe
 
English to Polish
czyny niedozwolonetorts / civil wrongs
 
Polish to English
damagesodszkodowanie
 
English to Polish
długi spadkoweinherited debts; succession debts; estate debts
 
Polish to English
de factoin fact
 
Latin to English
debentures1. obligacja (BrE); 2. papiery dłużne
 
English to Polish
debt recoverywindykacja
 
English to Polish
decendentzmarły, nieboszczyk, spadkodawca
 
English to Polish
decisionorzeczenie; decyzja
 
English to Polish
decreewyrok; postanowienie
 
English to Polish
defamationzniesławienie
 
English to Polish
defaultniedotrzymanie, niewywiązanie się (z warunków umowy)
 
English to Polish
defendant is guilty of the offencepozwany jest winny przestępstwa
 
English to Polish
definitions (in an agreement)definicje, wykładnia stosowanych terminów
 
English to Polish
delivery-acceptance actprotokół zdawczo-odbiorczy
 
English to Polish
destruction by tearing or burningzniszczenie przez podarcie lub spalenie
 
English to Polish
directors and officersczłonkowie zarządu i kadra kierownicza
 
English to Polish
discontinuationzaprzestanie, zakończenie (np. publikacji)
 
English to Polish
disputespór
 
English to Polish
do swobodnej oceny sąduat the judge's discretion
 
Polish to English
doli capaxcapable of crime
 
Latin to English
domiciledzamieszkały (do spółek)
 
English to Polish
donation / deed of giftdarowizna
 
English to Polish
dopuścić dowódto admit evidence
 
Polish to English
doręczyć pismo sądoweto serve a writ on somebody
 
Polish to English
dowód nie do obaleniairrefutable evidence
 
Polish to English
dowód przeciwnyproof to the contrary
 
Polish to English
drawing a pen through a will does not cancel itprzekreślenie testamentu nie unieważnia go
 
English to Polish
duressprzymus
 
English to Polish
dział spadku (podział spadku)division/partition/distribution of the estate
 
Polish to English
dziedziczenie testamentoweinheritance under a will
 
Polish to English
dziedziczyć w częściach równychto inherit in equal shares
 
Polish to English
dziekan Naczelnej Rady Adwokackiejpresident of the Bar Council (BR)
 
Polish to English
earnest moneyzadatek
 
English to Polish
Employment Appeal Tribunalnaczelny sąd pracy
 
English to Polish
enforceablestanowiący podstawę egzekucji. dochodzenia praw
 
English to Polish
entire agreementcałość umowy
 
English to Polish
entry into forcewejście w życie
 
English to Polish
equityprawo słuszności
 
English to Polish
estatemasa spadkowa
 
English to Polish
et alii (et al.)i inni
 
Latin to Polish
et cetera (etc.)i tak dalej
 
Latin to Polish
European Court of Human RightsEuropejski Trybunał Praw Człowieka
 
English to Polish
European Court of JusticeEuropejski Trybunał Sprawiedliwości
 
English to Polish
executionegzekucja, wykonanie
 
English to Polish
execution of testamentsporządzenie testamentu
 
English to Polish
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search