GlossPost: DICCIONARIO INFORMÁTICO (esl > esl)
Persoa que publicou o fío: Soledad Cummins
Soledad Cummins
Soledad Cummins  Identity Verified
Local time: 02:21
English to Spanish
Jan 15, 2006

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Soledad Cummins

Title: DICCIONARIO INFORMÁTICO

Source language(s): esl

Target language(s): esl

Source: LWP COMUNIDAD DE PROGRAMADORES

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

DICCIONARIO INFORMÁTICO

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



UR
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Soledad Cummins

Title: DICCIONARIO INFORMÁTICO

Source language(s): esl

Target language(s): esl

Source: LWP COMUNIDAD DE PROGRAMADORES

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

DICCIONARIO INFORMÁTICO

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.lawebdelprogramador.com/diccionario/

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/6654
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: DICCIONARIO INFORMÁTICO (esl > esl)






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »