Membro dende Dec '13

Linguas de traballo:
English to German
German (monolingüe)

Florian Wollenschein
Business, IT & Technical - 10+ Years

Hora local: 08:39 CEST (GMT+2)

Nativo de: German Native in German
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
17 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
What Florian Wollenschein is working on
Aug 31 (posted via  User Guide for Printing Press, English to German, 16000 words ...more, + 32 other entries »
Total word count: 361732

  Display standardized information






Certified PROs.jpg

Florian Wollenschein TM-Town Profile

As a native German with a Bachelor's degree in Political & Administrative Sciences from a German university and a Master's degree in Translation Studies from the University of Portsmouth, UK, I have been working as a professional freelance translator for more than 7 years. Besides work, I am a comic book enthusiast, a passionate hobby astronomer, genealogist and historian, and a gamer (PS, PC, Android). And, of course, I love to travel.

I am particularly interested in working on big projects with more than 10,000 words and I usually translate 60,000 to 70,000 words/month.

Some of the projects I have worked on

* Annual reports
* Storyline eLearning content (courier and parcel service)
* Terms of Use
* Lean management e-learning courses
* HR policies
* Retail logistics provider website
* Privacy policies
* Security screening provider website
* Business processing provider website
* Company incentive plan
* Quality assurance plan
* Renewable energy company press release
* Automotive company bulletins
* Retail logistics PR article
* Health care brochures
* Medical device presentations
* Tourism webpages and articles
* Survey report
* Newsletter of digital print ink manufacturer
* Hair and body care brand presentation
* Sales training material
* Watersports online marketing magazine
* Medical foundation brochures


* Laser measuring device operation manuals and brochures
* Lifting platform operation manual
* Mobile Forensics brochures and web pages
* CMS provider website
* Online Java Programming Course
* Industrial inkjet printer manual
* Business documents Android app
* Software manual
* IT sevice provider PR article
* Articles on microcontrollers
* Telecommunications data sheet & brochure
* iPhone, BlackBerry and Android apps & games (with millions of downloads)
* Cloud software marketing brochure
* Website of metalworking tools manufacturer
* Brochures for environmental engineering (waste water treatment) company
* Education books and ebooks for children
* Consumer electronics user manuals
* Texts for tourist information centre in Israel

Continuing Professional Development (CPD)
* IBCR, UK: Professional Business English
* eCPD, UK: Understanding Drives and Controls for Technical Translators
* eCPD, UK: Understanding Hydraulics and Pneumatics for Technical Translators
* eCPD, UK: Improving Quality and Productivity for Technical Translators
* ALISON, Ireland: Fundamentals of Using Six Sigma in Supply Chains
* Learning Light, UK: Information Security

Author of
* "C++-Programmierung für Anfänger" ("C++ Programming for Beginners")
* "Wörterbuch der kölschen Mundart" ("Dictionary of the Colognian Dialect")

Book Translation
* "Python 3 - Intensivkurs: Projekte erfolgreich realisieren" ("Dive into Python 3") by Mark Pilgrim, Springer Science + Business Media

Developer of
* Android app for hobby astronomers ("AstroSoft")
* TXT-to-HTML converter tool ("thc")

Software in Use
* SDL Trados Studio 2014, 2015 & 2017
* Wordfast Pro 3.4
* MemoQ 2014
* Across 6.3
* Catalyst 10
* Poedit 1.7
* Microsoft Office 2013
* Abbyy FineReader 12
* Xbench 3
* Notepad++
* Sublime Text
* Dragon Naturally Speaking 12.5 (speech recognition for large & urgent projects)

* ~3,000 words/day

My Goals
Customer satisfaction and long-term working relationships

Since all messages sent to me are forwarded to my tablet PC, you can reach me almost anytime during daytime in Germany (CET = GMT+1).

Este usuario gañou puntos KudoZ axudando a outros tradutores con termos de nivel PRO. Faga clic no total de puntos para ver as traducións de termos proporcionadas.

Total de puntos gañados: 83
(Todos nivel PRO)

Lingua (PRO)
English to German83
Campos xerais principais (PRO)
Puntos nun campo máis >
Campos específicos principais (PRO)
IT (Information Technology)22
Marketing / Market Research8
Human Resources8
Business/Commerce (general)4
Computers: Software4
Ships, Sailing, Maritime4
Puntos en 9 campos máis >

Ver todos os puntos gañados >
Palabras chave: english, german, Englisch, translation, Übersetzung, Deutsch, business, marketing, market research, Marktforschung, Logistik, logistics, Beschaffung, procurement, produktion, production, lean, six sigma, supply chain, annual report, geschäftsbericht, advertising, Werbung, e-commerce, sales training, it, information technology, informationstechnologie, network, Netzwerk, computers, software, localization, websites, internet, HTML, CSS, JavaScript, Java, C++, C, C#, Telekommunikation, telecom, telecommunication, mobile, documentation, mobile forensics, mobile forensik, it forensik, digital forensics, digitale forensik, wireless, drahtlos, training, schulung, printer, drucker, medical, medizin, clinical trial, klinische studie, contract, vertrag, technical, engineering, metalworking, environmental engineering, machines, technik, metallverarbeitung, maschinen, umwelttechnik, brochures, Broschüren, leaflet, flyer, Prospekt, apps, android, iphone, games, tourism, Tourismus, hotels, marketing, comic books, comics, genealogy, astronomy, sdl trados, wordfast, memoq, catalyst, across

Última actualización do perfil
Jul 22

More translators and interpreters: English to German   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Procura de termos
  • Traballos
  • Foros
  • Multiple search