This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
CAT tools presentations always offer great opportunities to learn new tricks: today they helped me take a wise decision on my real need to invest more on software! Thank you all for your contributions.
I confirm the segments and everything looks fine, but the target file contains untranslated text in the source language. It usually applies to just part of the file, so the first segments will transfer across, but the rest does not.
12:47 Jun 26, 2014
SDL_Guillaume: 1660157
All
has it been pretanslated and then locked?
12:47 Jun 26, 2014
Giuseppe Bellone: 1056652
All
I'm on the trial offer for another couple of weeks so I can try the Cat tool a bit longer before bying .it
12:47 Jun 26, 2014
Catherine Da Costa: 1363381
All
No. Definitely not.
12:49 Jun 26, 2014
Giuseppe Bellone: 1056652
All
But for the PDF does one have to do anything special before loading it onto STUDIO? I simply loaded as the word file, so perhaps there was some kind of corruption on the PDF.
12:49 Jun 26, 2014
SDL SteveBarlow: 1649755
All
@Ryszard - would you be able to send me your ttx file to view?
12:50 Jun 26, 2014
SDL_Steve: 1242940
All
Hi to all new attendees
12:51 Jun 26, 2014
mohan kumar: 1263175
All
HI, good evening is there any chance to use trados for true type fonts, I work in Eng> Telugu pair