Subscribe to Chinese Track this forum

Publicar novo tema   Sen relación cun tema : Amosado  Tamaño de letra: -/+
   Tema
Publicado por
Respostas
(Vistas)
Última entrada
Non hai novas entradas dende a súa última visita  memoQ 6.0 的问题
Westbank Huang
Jul 6, 2012
2
(2,493)
Westbank Huang
Jul 20, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  何时会员费还会打折?
Jiang Xia
Jul 10, 2012
4
(2,788)
Jade Liu
Jul 18, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  始终走不出国内市场,出了什么问题?
GingerbreadMan
Jul 12, 2012
4
(3,481)
Rita Pang
Jul 17, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  谁能幫我用MONEYBOOKER向印、巴轉款?
jyuan_us
Jul 13, 2012
0
(1,995)
jyuan_us
Jul 13, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  寻帮助,需要50美元PAYPAL,谁有    ( 1... 2)
sunseal_cn
Jun 15, 2012
20
(8,636)
keepdancing
Jul 13, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  被拒的试译稿    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... 9)
Alan Wang
Jan 28, 2010
130
(65,743)
ysun
Jul 13, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  右击鼠标为何会失效?
clearwater
Jul 12, 2012
3
(2,407)
Chunyi Chen
Jul 12, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  请问在国内银行接收海外电汇的问题
Cindy Zhao
Jul 12, 2012
4
(2,896)
Cindy Zhao
Jul 12, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  AUSIT Code of Ethics -DIY中文翻译(仅供参考交流)
Peng Liu
Jul 11, 2012
3
(6,276)
Phil Hand
Jul 12, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  德语翻译业务遭遇大砍刀客户    ( 1... 2)
Igor Lee
Jun 28, 2012
26
(12,356)
ysun
Jul 6, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Kudoz得分
Jade Liu
Jul 6, 2012
2
(3,031)
James_xia
Jul 6, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  一个英国人的汉译英试译(以此接得某大项目)    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28... 29)
Alan Wang
Mar 8, 2009
422
(224,436)
ysun
Jul 6, 2012
O tema está bloqueado  纯原创-神雕展会口译奇遇记
Igor Lee
May 13, 2012
2
(2,071)
YOYItranslation
Jul 5, 2012
O tema está bloqueado  这样的公司,有人愿意给他们做翻译吗?
richard Liu2000
Jun 29, 2012
1
(2,113)
Cheng Peng
Jun 30, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Long test, take it or leave it?
Jiang Xia
Jun 3, 2012
13
(7,568)
ysun
Jun 28, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  最近怎么这么闲?
Jade Liu
Jun 26, 2012
4
(3,478)
James_xia
Jun 27, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  北方口語詞匯舉隅
jyuan_us
Jun 18, 2012
6
(4,243)
James_xia
Jun 26, 2012
O tema está bloqueado  泰戈尔《飞鸟集》一句诗句误译的分析和对翻译的启示    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7)
nigerose
Dec 1, 2008
92
(22,474)
Alan Wang
Jun 23, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  翻译软件?
seethe
Jun 21, 2012
3
(2,780)
seethe
Jun 21, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  求WWE JOHN CENA出场歌曲翻译
Igor Lee
Jun 18, 2012
1
(3,073)
Igor Lee
Jun 18, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  如何对应繁体字版本?    ( 1, 2, 3... 4)
luohua
Jun 8, 2012
55
(21,427)
Ivan Niu
Jun 16, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  有没有用idiom的同行?请教...
lbone
Jun 7, 2012
3
(2,908)
Shiya Luo
Jun 12, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  产品/公司名称翻译    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6)
Shiya Luo
May 26, 2012
81
(32,554)
Rita Pang
Jun 11, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  谁帮忙翻译? 急
tulips
Jun 8, 2012
4
(3,346)
Cheng Peng
Jun 8, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Has ProZ.com jobs partial membership been modified? (Staff: no modifications have been introduced)
Rita Pang
May 26, 2012
4
(3,588)
Rita Pang
Jun 6, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  trados 2009 无法打开术语库的问题
GingerbreadMan
May 25, 2012
1
(2,688)
James_xia
Jun 2, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  支票付款怎么样
Alan Wang
May 23, 2012
12
(5,414)
Libin PhD
May 26, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  TRADOS 2009 的“统计分析”问题
GingerbreadMan
Apr 25, 2012
4
(2,837)
Chunyi Chen
May 25, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  加入白金会员 - 努力中...及遭遇某军    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6)
Jianjun Zhang
Aug 14, 2005
75
(51,602)
Oxbee
May 24, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Announcing ProZ.com Mid-Year membership campaign 2012
María Florencia Vita
PERSOAL DO SITIO
May 21, 2012
0
(1,631)
María Florencia Vita
PERSOAL DO SITIO
May 21, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Is there a big potential market for medical translation?    ( 1, 2, 3... 4)
Sunny Xia
May 10, 2007
46
(30,958)
ysun
May 18, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  尽管...但 Pattern    ( 1, 2... 3)
gongchengshi
May 15, 2012
33
(14,337)
wherestip
May 17, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  IntelliWebSearch
Michael Farrell
May 15, 2012
0
(1,610)
Michael Farrell
May 15, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  给母亲的信(A Letter to Mother)
James_xia
May 13, 2012
0
(2,623)
James_xia
May 13, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  请教译文交付格式问题。
Vivian Yuan
May 10, 2012
3
(2,562)
Vivian Yuan
May 11, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  市場觀察 (Looking into the Market)    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41... 42)
621
(493,443)
Zhiqin_Chen
May 11, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  客户虐我稿千遍,我待客户如初恋    ( 1... 2)
Igor Lee
May 4, 2012
22
(9,734)
Phil Hand
May 9, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  请问,台湾的市场翻译价格大致是多少?
mingbaby (X)
Feb 12, 2007
10
(11,867)
ysun
May 8, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  听译有市场么
GingerbreadMan
Apr 17, 2012
7
(4,258)
James_xia
May 2, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  我们的中文论坛!    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7)
Xu Dongjun
Feb 7, 2012
100
(36,710)
Zhoudan
Apr 23, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  what fees should I pay for getting money from foreign country
Tinawhite
Apr 5, 2012
7
(3,974)
Zhoudan
Apr 16, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  只能用同一台电脑完成整个项目?
Zhoudan
Apr 13, 2012
4
(3,273)
Zhoudan
Apr 14, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  TRADOS 2009 设置问题
GingerbreadMan
Apr 12, 2012
1
(1,905)
Zhoudan
Apr 12, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  关于发票事宜
Yolanda Liu
Apr 5, 2012
6
(3,884)
Yolanda Liu
Apr 7, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  "Glossaries" column in profile
YongSheng Chen
Apr 6, 2012
0
(1,889)
YongSheng Chen
Apr 6, 2012
O tema está bloqueado  TTD, INC.
Xu Dongjun
Apr 6, 2012
5
(2,221)
lbone
Apr 6, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  我有一个拓展业务的提议    ( 1, 2... 3)
Sherwin Zhou
Oct 21, 2011
36
(17,346)
Maria Zhang
Apr 5, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  給新進翻譯人的鼓勵
8
(11,198)
Yolanda Liu
Apr 4, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  请教预付款问题
vivianzyan
Apr 2, 2012
2
(2,304)
vivianzyan
Apr 2, 2012
Non hai novas entradas dende a súa última visita  请教infants在动物中的翻译
Yucheng Luo
Mar 26, 2012
4
(2,754)
Yucheng Luo
Mar 27, 2012
Publicar novo tema   Sen relación cun tema : Amosado  Tamaño de letra: -/+

Red folder = Novas entradas dende a súa última visita (Red folder in fire> = Máis de 15 entradas) <br><img border= = Non hai novas entradas dende a súa última visita (Yellow folder in fire = Máis de 15 entradas)
Lock folder = O tema está bloqueado (Non poden publicarse novas entradas nel)


Foros de discusión sobre a industria da tradución

Discusión aberta sobre temas relacionados coa tradución, interpretación e localización




O seguimento dos foros por e-mail está dispoñible soamente para usuarios rexistrados


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »