Pages in topic:   < [1 2 3] >
Off topic: Gdzie się podziały osoby kiedyś aktywne na tym forum?
Thread poster: Maja Źróbecka, MITI
Lucyna Długołęcka
Lucyna Długołęcka  Identity Verified
Poland
Local time: 08:52
English to Polish
+ ...
Tęsknię za Puhatkami Oct 24, 2012

Hanna Burdon wrote:

Lucyna Długołęcka wrote:

Tak, jest tam konkretna grupa, a pewnie i dwie czy trzy. Też tam byłam, ale opuściłam FB, by skupić się na "życiu tu i teraz"(choć bezpośrednia przyczyna była inna).


Skupienie się na "życiu tu i teraz" zamiast na jakimkolwiek forum popieram! Niemniej chciałabym szepnąć, że brakuje Cię, Lucynko, więc gdybyś kiedyś znalazła czas i siły na FB, byłoby przyjemnie.


Ale ja już nie mam tam konta i chyba nie mogę już tam nowego założyć. Mnie też trochę brakuje "braci tłumaczej"(to taki mój neologizm ), ale real też mnie bardzo wciąga, więc tak specjalnie nie żałuję. Wieszczę raczej pewien schyłek FB, bo historia pokazuje, że wszystkie tego rodzaju inicjatywy wcześniej czy później taki schyłek bądź upadek zaliczają. Może pojawi się coś nowego.
Jestem za to wierna Prozowi, mimo że w kudozach prawie się już nie udzielam...
Ale z największym sentymentem wspominam... Puhatki Niedawno przejrzałam zdjęcia sprzed ok. 10 lat, gdy po Puhatkowie byliśmy u Andrzeja G. w jego wrocławskim mieszkaniu... ech, co to była za grupa!! Na tych zdjęciach mam: Andrzeja, Witka H., Zowisię, Pat, Johna C., Dorę S., Anię B., Magdę K. i dwie osoby, których imion już nie pamiętam, ale pozdrawiam wszystkie te osoby! Większości z nich nie ma na forach, bądź udzielają się sporadycznie, cóż, już wtedy były to osoby bardzo zapracowane


 
Rafal Korycinski
Rafal Korycinski  Identity Verified
Poland
Local time: 08:52
English to Polish
+ ...
Puhatki istnieją... Oct 24, 2012

...choć są mało aktywne.
W ogóle grupy newsowe przeżywają schyłek, od czasu kiedy coraz trudniej znaleźć interfejs www do newsów.
A czytniki newsów nie dają możliwości wklejenia zdjęcia z dziubeczkiem, więc dla młodych ludzi nie są atrakcyjne


 
Adam Łobatiuk
Adam Łobatiuk  Identity Verified
Poland
Local time: 08:52
Member (2009)
English to Polish
+ ...
Nowe konto FB Oct 24, 2012

Lucyna Długołęcka wrote:

Ale ja już nie mam tam konta i chyba nie mogę już tam nowego założyć.


Ale dlaczego właściwie nie możesz? Osób o tym samym imieniu i nazwisku może być wiele, a adres e-mail możesz podać inny niż poprzednio.


 
Andrzej Lejman
Andrzej Lejman  Identity Verified
Poland
Local time: 08:52
Member (2004)
German to Polish
+ ...
Przemija proz, przeminie wieśbuk, Oct 24, 2012

wszystko...

Taki jest normalny cykl życia wielu zjawisk. Przeminęło Yahoo!, a kto jeszcze pamięta szał na MySpace? Przykłady można mnożyć.

Dla mnie obecnie jedyną rzeczą godną uwagi są posty pomocy technicznej SDL i innych doświadczonych użytkowników,

Gdyby jeszcze odsiać 17 000 postów o tematyce "Jak pisać w PDF" i "Z której strony włącza się komputer", byłoby ciut lepiej.

Pozdrawiam

A.


 
PAS
PAS  Identity Verified
Local time: 08:52
Polish to English
+ ...
Brać mać Oct 24, 2012

Maju, miło że pytasz.

Moja hipoteza (podparta własnym doświadczeniem):
Starej gwardii Proz przestał być potrzebny. Dostępnych jest o wiele więcej źródeł niż w 2000 roku, wielu rzeczy się, również od siebie, nauczyliśmy i nie musimy już pytać.
Poza tym reguły uległy sformalizowaniu i nie ma klimatu przyjaznej rywalizacji pomiędzy różnymi a(nana)sami. Nawet nie wiem, czy mogę wymieniać ich niki ???

Wpadam tu co jakiś czas, żeby zobac
... See more
Maju, miło że pytasz.

Moja hipoteza (podparta własnym doświadczeniem):
Starej gwardii Proz przestał być potrzebny. Dostępnych jest o wiele więcej źródeł niż w 2000 roku, wielu rzeczy się, również od siebie, nauczyliśmy i nie musimy już pytać.
Poza tym reguły uległy sformalizowaniu i nie ma klimatu przyjaznej rywalizacji pomiędzy różnymi a(nana)sami. Nawet nie wiem, czy mogę wymieniać ich niki ???

Wpadam tu co jakiś czas, żeby zobaczyć co w trawie piszczy.
Na fejśie [sic] profilu nie mam i z przyczyn ideolo mieć nie będę. Dobrze jendak wiedzieć, że coś takiego jest.

Paweł
Collapse


 
Maja Źróbecka, MITI
Maja Źróbecka, MITI  Identity Verified
Poland
Local time: 08:52
English to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
Panta rhei? Oct 24, 2012

Andrzej Lejman wrote:

wszystko...

Taki jest normalny cykl życia wielu zjawisk. Przeminęło Yahoo!, a kto jeszcze pamięta szał na MySpace? Przykłady można mnożyć.

A.


Tak, to prawda, że to, co teraz modne, za kilka lat odejdzie do lamusa, jednak dziś nie potrafię wyobrazić sobie, co mogłoby zastąpić FB. Mój mózg nie ma takich mocy.

A właściwie... to jak się pisze w pdfach?

Maja


 
Maja Źróbecka, MITI
Maja Źróbecka, MITI  Identity Verified
Poland
Local time: 08:52
English to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
Zmiany Oct 24, 2012

PAS wrote:

Starej gwardii Proz przestał być potrzebny. Dostępnych jest o wiele więcej źródeł niż w 2000 roku, wielu rzeczy się, również od siebie, nauczyliśmy i nie musimy już pytać.

Paweł


Taka też była jedna z moich hipotez. Jednak to, że wiele osób z tego grona przeniosło się na FB, jest chyba skutkiem tego, że FB jest bardziej dynamiczny.
Dziś obserwowałam życie w rzeczonej grupie na FB i tam wszystko dzieje się 10 razy szybciej niż tu. Nic dziwnego, że użytkownik wybiera rozwiązanie mniej problemowe...

Podziwiam Cię, Pawle, za zasady. Kiedyś myślałam podobnie, ale, jak widać, zmieniłam zdanie.

Pozdrawiam!
Maja


 
PAS
PAS  Identity Verified
Local time: 08:52
Polish to English
+ ...
W imię zasad Oct 24, 2012

To nie są jakieś religijne zasady
Po prostu nie chcę mieć wymówki, żeby jeszcze kolejnych kilka godzin spędzić przy komputerze.

Ominęły mnie, czy pewnie omijają, z tego powodu różne "iwenty", na które różni znajomi skrzykują się właśnie przez FB, ale oni wiedzą, że ja nie mam profilu. Mam za to mail i telefon komórkowy, więc jeśli im zależy...


 
Evonymus (Ewa Kazmierczak)
Evonymus (Ewa Kazmierczak)  Identity Verified
Poland
Local time: 08:52
Member (2010)
English to Polish
+ ...
FB Oct 24, 2012

Maja Źróbecka, MITI wrote:
Jednak to, że wiele osób z tego grona przeniosło się na FB, jest chyba skutkiem tego, że FB jest bardziej dynamiczny.
Dziś obserwowałam życie w rzeczonej grupie na FB i tam wszystko dzieje się 10 razy szybciej niż tu. Nic dziwnego, że użytkownik wybiera rozwiązanie mniej problemowe...
Maja


Maju, moim zdaniem nie chodzi tyle o dynamikę, co o moderację. Choć z drugiej strony, ta dynamika pewnie bierze się z braku moderacji, bo okazuje się, że te dwie grupy na FB funkcjonują praktycznie bez moderacji; jak przystało na dorosłych ludzi, uczestnicy dyskusji biorą odpowiedzialność za swoje słowa i nikt na nikogo nie skarży..... hmmm może dlatego, że nie ma kudoZów.
Ewa


 
Roman Kozierkiewicz
Roman Kozierkiewicz  Identity Verified
Local time: 08:52
English to Polish
+ ...
Gdzie się podziały osoby ...... zgłaszam się Oct 25, 2012

Przyznaję się, iż jestem jedną z osób, która świadomie zrezygnowała z uczestnictwa w Forum.

Po paru latach aktywnego udziału szalę goryczy przelała działalność moderatorów, którzy działając - zgodnie z regułami - doprowadzili do zduszenia swobodnej wymiany myśli.

Zapoczątkowany swego czasu wątek - podnoszący istotny problem dla tłumaczy, zwłaszcza mniej doświadczonych - został przez cenzurę tak poszatkowany, iż przypominał "Tygodnik Powszec
... See more
Przyznaję się, iż jestem jedną z osób, która świadomie zrezygnowała z uczestnictwa w Forum.

Po paru latach aktywnego udziału szalę goryczy przelała działalność moderatorów, którzy działając - zgodnie z regułami - doprowadzili do zduszenia swobodnej wymiany myśli.

Zapoczątkowany swego czasu wątek - podnoszący istotny problem dla tłumaczy, zwłaszcza mniej doświadczonych - został przez cenzurę tak poszatkowany, iż przypominał "Tygodnik Powszechny" z czasów stanu wojennego, Więc "for what reason" wytężać swój umysł i czas, aby dopadła go ręka "jednej i słusznej opcji".

Miałem dużą przyjemność dzielić się z uczestnikami Forum moim doświadczeniem i opiniami na temat publikacji słownikowych - ale i tu był atak "nieomylnego odpowiadacza", który potępiał w czambuł zarówno publikacje słownikowe jak - o zgrozo - publikacje pracowników naukowych. Więc powiedziałem sobie - dość!

O innych forach, na które prznieśli się "starzy forumowicze" nie będę się wypowiadał, gdyż rzadko do nich zaglądam - może doświadczony przykrym doświadczeniem nie chcę jeszcze raz dostać po głowie.

Pozdrawiam tych co odeszli i tych co pozostali.
Trzymajcie się.
Collapse


 
Maja Źróbecka, MITI
Maja Źróbecka, MITI  Identity Verified
Poland
Local time: 08:52
English to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
Sedno? Oct 26, 2012

Roman Kozierkiewicz wrote:

Przyznaję się, iż jestem jedną z osób, która świadomie zrezygnowała z uczestnictwa w Forum.

Po paru latach aktywnego udziału szalę goryczy przelała działalność moderatorów, którzy działając - zgodnie z regułami - doprowadzili do zduszenia swobodnej wymiany myśli.

Zapoczątkowany swego czasu wątek - podnoszący istotny problem dla tłumaczy, zwłaszcza mniej doświadczonych - został przez cenzurę tak poszatkowany, iż przypominał "Tygodnik Powszechny" z czasów stanu wojennego, Więc "for what reason" wytężać swój umysł i czas, aby dopadła go ręka "jednej i słusznej opcji".

Miałem dużą przyjemność dzielić się z uczestnikami Forum moim doświadczeniem i opiniami na temat publikacji słownikowych - ale i tu był atak "nieomylnego odpowiadacza", który potępiał w czambuł zarówno publikacje słownikowe jak - o zgrozo - publikacje pracowników naukowych. Więc powiedziałem sobie - dość!

O innych forach, na które prznieśli się "starzy forumowicze" nie będę się wypowiadał, gdyż rzadko do nich zaglądam - może doświadczony przykrym doświadczeniem nie chcę jeszcze raz dostać po głowie.

Pozdrawiam tych co odeszli i tych co pozostali.
Trzymajcie się.




Zachodzę w głowę, czemu ma lub miało to służyć? To właśnie tłumaczy, którzy przecież są wolni (!), powinna charakteryzować swobodna wymiana zdań? Nie śledziłam wszystkich dyskusji, jakie miały tu miejsce, ale chyba nigdy nie było tak, że ludzie obrzucali się błotem, jak na portalach plotkarskich?

O co tu więc chodzi? Czy może zadaje pytania niewygodne lub takie, na które nie ma odpowiedzi?

Drążę, ponieważ nie widzę beneficjenta takiego stanu rzeczy. Fakt jest taki, że osoby wcześniej aktywne, odpłynęły.

Kto więc na tym skorzystał? Nie widzę, aby wybijały się tu jakieś inne jednostki, które, można by sądzić, chciały zawładnąć przestrzenią forum.

Natomiast wiem, kto stracił - społeczność, a w szczególności osoby młode doświadczeniem.

Z drugiej strony - nie ma co tragizować, prawda?

Maja


 
Agenor Hofmann-Delbor
Agenor Hofmann-Delbor  Identity Verified
Local time: 08:52
English to Polish
Forum internetowe Oct 26, 2012

Społeczność tłumaczy to nie jest żaden portal, forum czy strona. W razie kłopotów/dziwnych sytuacji wielokrotnie już było widać, jak fala użytkowników "przelewała się" z jednego miejsca do drugiego. Klasyczne (jeśli można już tak o nich powiedzieć?) fora umierają jednak nie tylko przez takie historie. Umierają, bo po prostu Internet wygląda już dziś inaczej niż 10 lat temu. Czy gorzej? Zależy od spojrzenia. Moim zdaniem jest po prostu znacznie łatwiej. Jest pełno źró... See more
Społeczność tłumaczy to nie jest żaden portal, forum czy strona. W razie kłopotów/dziwnych sytuacji wielokrotnie już było widać, jak fala użytkowników "przelewała się" z jednego miejsca do drugiego. Klasyczne (jeśli można już tak o nich powiedzieć?) fora umierają jednak nie tylko przez takie historie. Umierają, bo po prostu Internet wygląda już dziś inaczej niż 10 lat temu. Czy gorzej? Zależy od spojrzenia. Moim zdaniem jest po prostu znacznie łatwiej. Jest pełno źródeł, CAT-y to już nie jest czarna magia, a standard, właściwie wszystko istotne do bieżącej pracy zostało już powiedziane i wskazane. A dla osób, które czują potrzebę uczestniczenia w życiu społeczności i branży są przecież grupy dla tłumaczy na Facebooku, są powwowy i konferencje. Każdy znajdzie coś dla siebie.

Niewątpliwie to właśnie ProZ był pierwszym miejscem, gdzie profesjonaliści z tej branży stworzyli swoją społeczność w Internecie. Wspaniale, że zapoczątkowali i rozwinęli to ludzie, którzy dla wielu są do dziś autorytetami. Dzięki czemu poprzeczka ustawiona jest wysoko i nawet w innych miejscach nie trzeba zaczynać od zera.

Pozdrowienia
Agenor
Collapse


 
Tomasz Poplawski
Tomasz Poplawski  Identity Verified
Local time: 01:52
Member (2007)
English to Polish
+ ...
Jaja kobyły Nov 3, 2012

Ja, jako były (w miarę) aktywny uczestnik, a przed stalinowską czystką nawet moderator, uważam, że w dużej mierze winnych jest kilku, a w szczególności jeden, Nieomylny Odpowiadacz, w połączeniu z bezradnością, a może olewaniem tych, którzy mogli tę bardzo szkodliwą działalność ukrócić (to już wierchowka powyżej moderatora). Dobre fora radzą sobie z trolami, to sobie nie poradziło. Tutaj muszę uderzyć się w pierś, bo kiedy byłem moderatorem, nie rozumiałem destru... See more
Ja, jako były (w miarę) aktywny uczestnik, a przed stalinowską czystką nawet moderator, uważam, że w dużej mierze winnych jest kilku, a w szczególności jeden, Nieomylny Odpowiadacz, w połączeniu z bezradnością, a może olewaniem tych, którzy mogli tę bardzo szkodliwą działalność ukrócić (to już wierchowka powyżej moderatora). Dobre fora radzą sobie z trolami, to sobie nie poradziło. Tutaj muszę uderzyć się w pierś, bo kiedy byłem moderatorem, nie rozumiałem destrukcyjnej siły tychże troli i namawiałem do ogólnej przyjaźni i zakopania toporów.
Inna sprawa, że proz może faktycznie chyli się ku upadkowi - np. nie miał swojego stoiska na ostatniej konferencji ATA, a przedtem, owszem, był nawet sponsorem imprezy.
Mam dziwne podejrzenie, że właściciele chcą sprzedać komuś (guglowi)? bazę danych powstałą z odpowiedzi i zwinąc żagle. Ale to tylko domysł, nawet nie plotka...
Bardzo cenię sobie jednak nawiązane znajomości, jak również fakt, że kilka wyśmienitych biur tłumaczeniowych znalazło mnie właśnie tu.

Natomiast zupełnie nie zgadzam się z Agenorem, że wszystko można znaleźć w sieci, więc ProZ stracił znaczenie. Na pewno nie na poziomie naprawdę zaawansowanych tłumaczeń, np, statystyki medycznej, analiz giełdowych, skomplikowanego sprzętu medycznego. Tutaj kilku kolegów, których trol zniechęcił do udziału, było naprawdę nieocenionych. na szczęście, są nadal gotowi do pomocy, tyle że nie tu...

[Edited at 2012-11-03 02:49 GMT]
Collapse


 
Iwona Szymaniak
Iwona Szymaniak  Identity Verified
Poland
Local time: 08:52
Member
English to Polish
+ ...
SITE LOCALIZER
Kobyle jaja i inne imponderabilia Nov 3, 2012

Podobnie jak Tomek, myślę, że nie chodzi tylko o zmianę warty technologicznej.
ProZ był miejscem, gdzie rozmawialiśmy nie tylko o tłumaczeniach, choć stanowiły one lwią część naszych rozmów.
Takie prozowe forum sprzyja wypowiedziom pogłębionym, z namysłem, do których FB przez swoją "bieżącość" nie nastraja.
Są na szczęście jeszcze takie miejsca dla międzynarodowej i krajowej społeczności tłumaczy, gdzie można porozmawiać w niespieszny sposób, pe
... See more
Podobnie jak Tomek, myślę, że nie chodzi tylko o zmianę warty technologicznej.
ProZ był miejscem, gdzie rozmawialiśmy nie tylko o tłumaczeniach, choć stanowiły one lwią część naszych rozmów.
Takie prozowe forum sprzyja wypowiedziom pogłębionym, z namysłem, do których FB przez swoją "bieżącość" nie nastraja.
Są na szczęście jeszcze takie miejsca dla międzynarodowej i krajowej społeczności tłumaczy, gdzie można porozmawiać w niespieszny sposób, pełnymi zdaniami, bez knebla na ustach i z mądrymi ludźmi.

Pozdrawiam sobotnio,

Iwona
Collapse


 
Maja Źróbecka, MITI
Maja Źróbecka, MITI  Identity Verified
Poland
Local time: 08:52
English to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
Ciekawe Nov 3, 2012

Tomasz Poplawski wrote:
Inna sprawa, że proz może faktycznie chyli się ku upadkowi - np. nie miał swojego stoiska na ostatniej konferencji ATA, a przedtem, owszem, był nawet sponsorem imprezy.
Mam dziwne podejrzenie, że właściciele chcą sprzedać komuś (guglowi)? bazę danych powstałą z odpowiedzi i zwinąc żagle. Ale to tylko domysł, nawet nie plotka...
[Edited at 2012-11-03 02:49 GMT]


Bardzo ciekawe są Twoje spostrzeżenia. Mnie także dziwi fakt, że portal, który czerpie zyski m.in. z opłat członkowskich, nie wziął udziału w tak dużym wydarzeniu.

Co do bazy danych - zdzwiłabym się, gdyby proz w przyszłości nie chciał na tym zarobić. Domyślam się, że regulamin mówi, iż odpowiedź, w momencie udzielenia, staję się własnością portalu?

Iwonko - zgadzam się w zupełności.

Pozdrawiam

Maja


 
Pages in topic:   < [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Gdzie się podziały osoby kiedyś aktywne na tym forum?






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »