This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Ronivaldo Silva Brazil Local time: 07:57 English to Portuguese + ...
Apr 18, 2011
Olá pessoal,
Estou postando hoje para solicitar sugestões de vocês, pois agradeço muitíssimo pela ajuda que tenho tido aqui no Proz. Hoje eu gostaria que vocês me ajudassem a definir algumas áreas no âmbito da tradução. Atualmente, lido com as áreas: Qualidade Alimentar, Microbiologia Alimentar e Documentos Empresarias. Contudo, sinto que devo buscar outras áreas de especialização, mas não sei em quais valeriam realmente apena me aprofundar. Pois isso, peço a sugest�... See more
Olá pessoal,
Estou postando hoje para solicitar sugestões de vocês, pois agradeço muitíssimo pela ajuda que tenho tido aqui no Proz. Hoje eu gostaria que vocês me ajudassem a definir algumas áreas no âmbito da tradução. Atualmente, lido com as áreas: Qualidade Alimentar, Microbiologia Alimentar e Documentos Empresarias. Contudo, sinto que devo buscar outras áreas de especialização, mas não sei em quais valeriam realmente apena me aprofundar. Pois isso, peço a sugestão de vocês. Quais áreas são mais requisitadas para tradução?
Obs. Os idiomas são: Inglês – Português/Português - Inglês
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jose Ruivo Portugal Local time: 11:57 Member (2007) English to Portuguese + ...
Sugiro...
Apr 18, 2011
Medicina em geral, farmacologia, instrumentos médicos, mecânica: sempre hão-de haver doentes a precisar de tratamento e necessidade de máquinas para uma infinidade de aplicações, mesmo em épocas de crise económica.
Ah, e também química.
Boa sorte, José Ruivo
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ronivaldo Silva Brazil Local time: 07:57 English to Portuguese + ...
TOPIC STARTER
Quais áreas são mais requisitadas para tradução?
Apr 18, 2011
José, muito obrigado. Vou pesquisar essas áreas.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value