Pages in topic:   [1 2 3] >
Тема и рема / слово "также"
Thread poster: sarandor
sarandor
sarandor  Identity Verified
United States
Local time: 04:47
English to Russian
+ ...
Sep 7, 2015

Недавно один знакомый переводчик в личной переписке упомянул следующее:

- Слово "также" ставится только перед тем словом, к которому относится.
- Тема стоит в начале русского предложения, рема в конце.

Я не знаю никаких строгих правил на этот счет. Просветите, пожалуйста.


 
Stepan Konev
Stepan Konev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 11:47
English to Russian
Также не ставится "также" в начале Sep 7, 2015

По этой же причине предложение не может начинаться с "Также".
Про тему и рему: достаточно прочитать любое определение этих понятий. Вот хотя бы здесь http://www.psychologos.ru/articles/view/tema_i_rema


 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 11:47
English to Russian
+ ...
ExplanatoryBTS (Ru-Ru) к версии ABBYY Lingvo x5 Sep 7, 2015

также союз. также как
Присоединяет однородные члены предложения или предложения в составе сложного. Он был хорошим другом, учился также хорошо. Брат бросил курить, вам также следует сделать это. Он согласен, мы также не возражаем. Ты устал, я также.
Большой толковый словарь русского языка © С.А. Кузнецов, 2010


 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 11:47
English to Russian
+ ...
Вы же сами и начали предложение с "Также" Sep 7, 2015

Stepan Konev wrote:

По этой же причине предложение не может начинаться с "Также".
Про тему и рему: достаточно прочитать любое определение этих понятий. Вот хотя бы здесь http://www.psychologos.ru/articles/view/tema_i_rema


 
Andrej
Andrej  Identity Verified
Local time: 14:47
Member (2005)
German to Russian
+ ...
--- Sep 7, 2015

sarandor wrote:

Недавно один знакомый переводчик в личной переписке упомянул следующее:

- Слово "также" ставится только перед тем словом, к которому относится.
- Тема стоит в начале русского предложения, рема в конце.

Я не знаю никаких строгих правил на этот счет. Просветите, пожалуйста.


Оба утверждения - чушь.


 
Stepan Konev
Stepan Konev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 11:47
English to Russian
также союз. также как Sep 7, 2015

Поэтому и начал, что так нельзя. Кстати, либо также (без как), либо так же (с как). Также как не бывает.

Andrej, приведите пример, чтобы "также" было НЕ перед словом, к которому относится. Спасибо.
Просто об этом мало кто знает, поэтому и кажется невероятным.

[Edited at 2015-09-07 05:59 GMT]


 
mk_lab
mk_lab  Identity Verified
Ukraine
Local time: 11:47
Member (2004)
English to Russian
+ ...
А как "также" Sep 7, 2015

Stepan Konev wrote:
... приведите пример, чтобы "также" было НЕ перед словом, к которому относится.

вообще может "относиться" к какому-либо слову?


 
Stepan Konev
Stepan Konev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 11:47
English to Russian
вообще может "относиться" к какому-либо слову Sep 7, 2015

Из приведенных примеров:
Он согласен, мы также не возражаем — "также" относится к "возражаем". Нельзя написать Он согласен, также мы не возражаем или Он согласен, мы не возражаем также

В примере "Ты устал, я также." слово "также" относится к подразумеваемо�
... See more
Из приведенных примеров:
Он согласен, мы также не возражаем — "также" относится к "возражаем". Нельзя написать Он согласен, также мы не возражаем или Он согласен, мы не возражаем также

В примере "Ты устал, я также." слово "также" относится к подразумеваемому второму случаю "устал", но "устал" второй раз не упоминается во избежание повтора.
Вы не сможете написать сначала "также" (рему), а потом что именно у вас также (тему): Я также, ты устал.
Если у вас это получается, скорее всего вы используете МТ =))...

[Edited at 2015-09-07 08:43 GMT]
Collapse


 
sarandor
sarandor  Identity Verified
United States
Local time: 04:47
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Ссылки на источники? Sep 7, 2015

Без них эти "правила" - голословные утверждения и ненужное буквоедство. Все зависит от контекста, в том числе порядок темы и ремы в предложении.

 
sarandor
sarandor  Identity Verified
United States
Local time: 04:47
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Пример из жизни Sep 7, 2015

"Отчасти это можно объяснить технической подкованностью молодежи, а также – на мой взгляд, даже в большей степени – тем, что они работают принципиально по-другому."

Степан, предложение выше из Вашего портфолио. К какому слову относится "также" в этом случае?


 
boostrer
boostrer  Identity Verified
United States
Local time: 04:47
Member (2007)
English to Russian
+ ...
так же как, а также и о чуши с буквоедством Sep 7, 2015

так же как, а также:
Предлог до пишется раздельно.
Как же! А допетрить тоже раздельно пишется?

Кроме того, существует такое полузабытое слово "тоже". В примерах Делендыка ему самое место.

Также как проклитика
Также Петя любит Мамбу. (не только Вася) - Пет
... See more
так же как, а также:
Предлог до пишется раздельно.
Как же! А допетрить тоже раздельно пишется?

Кроме того, существует такое полузабытое слово "тоже". В примерах Делендыка ему самое место.

Также как проклитика
Также Петя любит Мамбу. (не только Вася) - Петя любит также Мамбу. (Он и картошку любит.)
Объяснить, почему также ставится только перед тем словом, к которому относится, очень легко: это локальная проклитика.

Что касается буквоедства и "оба утверждения чушь":
Большой дом - a/the big house - это словосочетание (или даже имя собственное - ленинградцы поймут).
Дом большой - The house is big. - предложение, о теме "дом" сообщается рема, т.е. что он "большой". Здесь правильное обозначение темы и ремы выступает в качестве артикля (а то некоторые верят, что артикля в русском языке нет). Можно, конечно, сказать, "Большой этот дом", но в нейтральном контексте (если говорящий не хочет выразить свое изумление величиной дома) такое предложение звучит криво.

Сегодня папа моет посуду. - Нейтральное утверждение. В зависимости от контекста может иметь рему "моет посуду" (а не работает) или "посуду" (а не машину).
Посуду сегодня моет папа. - Тема посуда, рема папа (а не мама).
Сегодня посуду папа моет. - Рема моет (а не покупает новую вместо грязной).
Папа моет посуду сегодня. - Тема папа, рема сегодня (мам, не приставай к папе, по тобой же составленному графику он моет посуду именно сегодня; завтра не моет - собирает до следующего своего дежурства).



Это НЕ правила. Правила существуют только в школе. Это особенности русского языка. Человек либо их чувствует - и нуждается в ученой книжке только для поддержания уверенности в себе, - либо нет, и тогда ему ничего не поможет. Неграмотное построение предложения вызывает "осуждение носителей языка", как сказал один уважаемый лингвист. В переводе на простой язык это значит "сильный переводческий акцент". Кроме того, неправильное обозначение темы и ремы может привести к неправильному пониманию значительной части текста. Обычно читатель компенсирует эту ошибку за счет контекста - но это только обычно, а не всегда.

Еще раз, это не правила, но если кто-то хочет об этих вопросах почитать, то есть очень хорошая книга Игоря Мельчука. Кроме того, об этом вкратце пишет Розенталь (справочник по стилистике), есть об этом в Грамматике 80, в статьях Иомдина-старшего и много еще где.

PS Также:
О также и тоже и их месте в предложении есть статьи Падучевой:
"ТОЖЕ и ТАКЖЕ: взаимодействие актуального членения и ассоциативных связей": "Показано, что частица также маркирует новое и лишена фразового ударения — главное фразовое ударение несет ***вводимая ею рематическая составляющая*** (Гость молчал. Молчал также_ козяин\)". Правда, там в основном рассматривается степень взаимозаменяемости тоже и также. Кроме того, она допускает, что также может быть энклитикой, но ее пример (Он читает также научную литературу) меня что-то не убеждает: в разговорной речи, где есть интонационная окраска, может быть, но насчет письменной я сомневаюсь.

[Edited at 2015-09-08 21:24 GMT]
Collapse


 
boostrer
boostrer  Identity Verified
United States
Local time: 04:47
Member (2007)
English to Russian
+ ...
Степану Sep 7, 2015

Stepan Konev wrote:
...
Andrej, приведите пример, чтобы "также" было НЕ перед словом, к которому относится. Спасибо.
Просто об этом мало кто знает, поэтому и кажется невероятным.

[Edited at 2015-09-07 05:59 GMT]


Примеров, к сожалению, куча: достаточно погуглить.


 
Andrej
Andrej  Identity Verified
Local time: 14:47
Member (2005)
German to Russian
+ ...
... Sep 8, 2015

Stepan Konev wrote:

Andrej...


Степан, еще раз, теперь подробнее: это чушь, так как и то, и другое возможно в русском языке. Будет ли реализована эта возможность, зависит от говорящего/пишущего и конкретной языковой ситуации. Поэтому все эти безапелляционные утверждения по принципу "только так, а не иначе" выглядят несколько странными. Например, конструкции типа "также необходимо отметить, что...", "также стоит указать на то, что..." и подобные вполне допускают наличие "также" в начале предложения и не производят впечатление ошибочных.

ЗЫ Отредактировал пост, убрав ненужное цитирование и добавив пару предложений.

[Edited at 2015-09-08 03:46 GMT]


 
Stepan Konev
Stepan Konev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 11:47
English to Russian
Гугл наше фсё Sep 8, 2015

boostrer wrote:
Примеров, к сожалению, куча: достаточно погуглить.


Спасибо за развернутый ответ. Ставлю большой лайк. Радует, что не все меряют грамотность гуглом. А то как-то грустно становится, когда претендующие на профессионализм переводчики "проверяют" правописание путем сравнения количества хитов в гугле. Как бы еще эту мысль вложить остальным...

2Andrej,
"Также (=Тоже) необходимо отметить" у меня вызывает впечатление ошибочности. "Кроме того, необходимо отметить" - не вызывает.
Что касается "безапелляционности", это не я написал "Это чушь. Точка".

[Edited at 2015-09-08 06:01 GMT]


 
Andrej
Andrej  Identity Verified
Local time: 14:47
Member (2005)
German to Russian
+ ...
... Sep 8, 2015

Stepan Konev wrote:

Что касается "безапелляционности"....


Так а что вы ждали на начальные безапелляционные утверждения?

Stepan Konev wrote:

у меня вызывает впечатление ошибочности


А у меня нет. Как быть? Пошел читать "Грамматику 80".


 
Pages in topic:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Тема и рема / слово "также"


Translation news in Russian Federation





Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »