The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

French to Spanish Mechanics / Mech Engineering Translation Glossary

French term Spanish translation
goupillage-goupille colocación de clavijas/clavijas
Entered by: Patricia Gutierrez
grain d'adhésion Granos de caucho de neumático / adhesión de nuevas gomas
Entered by: Emiliano Pantoja
grille de bouclier rejilla protectora
growers arandelas Grower
Entered by: Patricia Gutierrez
Gueule de loup ensamblajes angulares soldados
guidages porter besson guías Porter-Besson
Entered by: Patricia Gutierrez
habillage recubrimiento / revestimiento / cobertura
hachures asciurado
Halage cable de remolque/sirga
Hivernage hibernaje
il s’agira pour lui d’identifier ce qui deberá identificar aquello que
Entered by: María Álvarez
Impression au fil de l\'eau Impresión de alimentación continua
insert orificio
intervention intervención/acción/utili
jaquette de rechauffage sobrecubierta de calentamiento
jarret pandeo/combadura
jauge sèche à flotteur indicador de nivel de/mediante flotador con contacto en seco
joint en viton junta de vitón
joint induction sellado por inducción
jointe humide junta húmeda
joints à lèvre du vilebrequin juntas del extremo del cigüeñal
joints cote moteur (arbres grande vitesse) juntas del lado del motor (árboles/ejes de grán velocidad)
joue mobile variador (rampa?)
Jusqu'à la mise au point de la question de responsabilité hasta que se aclare el tema de la responsabilidad
Entered by: Patricia Gutierrez
la carroserie mise en place sur un support appelé luge cuadro de soporte
la fatigue n'est pas la situation de vie "dimensionnante" pour la piece la fatiga no es el criterio de dimensionado para la vida de la pieza
La pile est morte. la batería / pila ha agotado su vida (útil)
La valve fonctionne comme une vanne ""tout ou rien"" La válvula funciona como una compuerta: o todo o nada.
La zone proche des équipements ne comporte pas de stockage au poste. En la zona cercana a los equipos no se permite un almacenamiento en el puesto (de trabajo)
lamier sistema de cuchillas
lance spot boquilla \"spot\"
lanterneau de pavillon claraboya de techo
lapproche fiabiliste du dimensionnement el enfoque desde el punto de vista de la fiabilidad (confiabilidad) del dimensionamiento
l’on s’aide du bleu joint bleu: junta estanca, de estanqueidad, etc.
Entered by: Patricia Gutierrez
le glissement de la gomme sur les pièces de jante. el deslizamiento de la goma por las piezas de la llanta
le nez de la riveteuse la nariz/punta de la remachadora
liens cintas (para atar/atadora)
Entered by: Jose Marino
ligne de vie línea de vida
limiteur de couple à déclenchement limitador de par de desconexión/desactivación
Longeur anneau-essieu longitud anillo-eje
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search