This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Poll: Which of these most limits your productivity?
Автор темы: ProZ.com Staff
Mario Freitas Бразилия Local time: 18:45 Член ProZ.com c 2014 английский => португальский + ...
Researching or decyphering
Jan 10, 2017
Many of these, but researching complicated terms or decyphering what the author actually wanted to say are certainly the aspects that consume more time. Since I translate many technical documents, many times people use the popular terms or an undue term to name a part or function that is not the commercial name. But translating Chinglish and trying to understand what the author meant is even more time-consuming.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Vanda Nissen Австралия Local time: 07:45 Член ProZ.com c 2008 английский => русский + ...
Part of the day
Jan 10, 2017
Apart from quite obvious text difficulty part of the day is equally important for me. I am certainly a morning person and I avoid evening work by all means.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.