This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Estefanía González Regatul Unit Local time: 10:41 din engleză în spaniolă + ...
Mar 12, 2005
Hi everyone again,
I am translating a .doc file. There is nothing that I could have identified as potentially problematic: tables, text boxes... Just text.
However, Wordfast has declared several times the translation as finished, and furthermore, Word has crashed already twice.
I had a similar problem before with a .doc file in which the text was contained in tables, and once I exported the text from the tables into another document, everything worked flawl... See more
Hi everyone again,
I am translating a .doc file. There is nothing that I could have identified as potentially problematic: tables, text boxes... Just text.
However, Wordfast has declared several times the translation as finished, and furthermore, Word has crashed already twice.
I had a similar problem before with a .doc file in which the text was contained in tables, and once I exported the text from the tables into another document, everything worked flawlessly.
Well, now I can't explain what is wrong with the file and how to deal with it.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Heinrich Pesch Finlanda Local time: 12:41 Membru (2003) din finlandeză în germană + ...
Save as text or rtf and load again
Mar 13, 2005
If there is no special formatting you could try to save the doc as txt or rtf. Once I rescued a job like that which crashed my machine. Regards Heinrich
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Estefanía González Regatul Unit Local time: 10:41 din engleză în spaniolă + ...
INIŢIATORUL SUBIECTULUI
Thx!
Mar 13, 2005
Thanx a lot Heinrich.
I finished the translation already , well...after several crahes;)
I will keep your piece of advice preciously for next time.
Have a good Sunday!
Estefanía
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value