2,380 registrants

SDL Trados Studio 2015 is here!

Jul 8, 2015



Conference recap





Summary

Date: Jul 8, 2015
Registrants: 2,380
Attendees: 1,542
Sessions: 9




Sessions

Group discussion

SDL Trados Customer Experience Desk

Time: 10:55 to 17:00
Presentation

SDL Trados Studio 2015 – an introduction to the SDL Language Platform and SDL Trados Studio 2015

Time: 11:10 to 12:00
Presentation

SDL Trados Studio 2015 for beginners – how to get started!

Time: 12:05 to 13:00
Presentation

SDL Trados Studio 2015 – Your productivity, our technology

Time: 13:10 to 14:00
Presentation

SDL Trados Studio 2015 – Quality features in focus

Time: 14:05 to 14:50
Presentation

SDL Trados Studio 2015 – Personalizing Studio – Your Studio, your way

Time: 14:55 to 15:35
Panel

SDL Trados Studio 2015 – Q&A Live Panel

Time: 15:45 to 16:25
On-demand
presentation

An overview of SDL Trados Studio 2015

Time: 09:00 to 09:05
On-demand
presentation

Translating a single document in SDL Trados Studio 2015

Time: 09:05 to 09:10




Conference feedback

Interesting and useful presentations.


A great opportunity to see new and old features of this excellent software. Thanks Proz!

Barbara Schirru
Member since: Jul 7, 2015

Really useful and interesting conference. I am waiting for the next.

Silvia Paje del Pino
Member since: May 26, 2016

Good and pretty interesting conference


Unfortunetly there is no Certificates from Proz for this event

Omar Elfriyakh
Member since: Sep 27, 2015

Excellent, informative event for a wide audience. The talks were evenly spaced at a reasonably fast pace but with intelligible, soft-spoken speakers who kept the listeners/viewers attention all the while. Looking forward to the new, updated products/tools of the trade. Thanks for a swell meeting of the minds. and free at that. Thank you. Thank you. Thank you.





Leave feedback → - View all feedback →



Search chat logs

Search:

Chat session:




Chat session is based on session start and end time. There may be some overlap.



Time From To Content
13:42 Jun 6, 2014 starlightaloud: 1624756 All i agree, but still
13:43 Jun 6, 2014 starlightaloud: 1624756 All many translators do write
13:43 Jun 6, 2014 Lucia Leszinsky: 855539 All You mean "write" as in "write their own stuff"?
13:43 Jun 6, 2014 Peter Motte: 30753 All I think the idea to do x-writing stems for translators who entered the business because they originally wanted to be a writer, and that didn't work out.
13:44 Jun 6, 2014 starlightaloud: 1624756 All any kind of producing text
13:44 Jun 6, 2014 starlightaloud: 1624756 All nah, maybe for some
13:45 Jun 6, 2014 Lucia Leszinsky: 855539 All Sometimes that's the case, but some other times both activities may stem from a love to language, right?
13:45 Jun 6, 2014 starlightaloud: 1624756 All definitely!
13:45 Jun 6, 2014 Peter Motte: 30753 All I wrote when I was younger (i have an incomplete bibliography somewhere on the net), and if people nowadays ask me whether I write, I always say "no". But I'm actually still writing, be it my own stuff on my own blogs and on all kind of media, primairily to promote my work.
13:45 Jun 6, 2014 Lucia Leszinsky: 855539 All I mean, I am a translator and a writer, but I take the two separately. For me, they are miles appart.
13:45 Jun 6, 2014 starlightaloud: 1624756 All well, that's it!
13:46 Jun 6, 2014 Peter Motte: 30753 All I don't like language. I like the content you can distribute using language. That's an entirily different thing.
13:46 Jun 6, 2014 starlightaloud: 1624756 All we do all kinds of things with words
13:46 Jun 6, 2014 Lucia Leszinsky: 855539 All O love both activities, but they give me different satisfactions.
13:47 Jun 6, 2014 starlightaloud: 1624756 All words, words, words...thats the beauty of it. use them any way you wish
13:47 Jun 6, 2014 Lucia Leszinsky: 855539 All amen!
13:47 Jun 6, 2014 Lucia Leszinsky: 855539 All jejeje
13:47 Jun 6, 2014 Henry Dotterer: 1 All :)
13:47 Jun 6, 2014 Peter Motte: 30753 All Mind you, I don't mean I hate language, I only mean language gives the possibility to convey meaning. That might be a technical manual, but it might also be a story.
13:48 Jun 6, 2014 Lucia Leszinsky: 855539 All @Peter: what kind of writing did you do in the past?
13:48 Jun 6, 2014 Lucia Leszinsky: 855539 All Just curious
13:48 Jun 6, 2014 starlightaloud: 1624756 All it's ok Peter, we get you
13:48 Jun 6, 2014 Peter Motte: 30753 All Science fiction. Some fantasy. And some other things. Nowadays it's primarily non-fiction.
13:48 Jun 6, 2014 starlightaloud: 1624756 All nice...
13:49 Jun 6, 2014 starlightaloud: 1624756 All love both genres