2,380 registrants

SDL Trados Studio 2015 is here!

Jul 8, 2015



Conference recap





Summary

Date: Jul 8, 2015
Registrants: 2,380
Attendees: 1,542
Sessions: 9




Sessions

Group discussion

SDL Trados Customer Experience Desk

Time: 10:55 to 17:00
Presentation

SDL Trados Studio 2015 – an introduction to the SDL Language Platform and SDL Trados Studio 2015

Time: 11:10 to 12:00
Presentation

SDL Trados Studio 2015 for beginners – how to get started!

Time: 12:05 to 13:00
Presentation

SDL Trados Studio 2015 – Your productivity, our technology

Time: 13:10 to 14:00
Presentation

SDL Trados Studio 2015 – Quality features in focus

Time: 14:05 to 14:50
Presentation

SDL Trados Studio 2015 – Personalizing Studio – Your Studio, your way

Time: 14:55 to 15:35
Panel

SDL Trados Studio 2015 – Q&A Live Panel

Time: 15:45 to 16:25
On-demand
presentation

An overview of SDL Trados Studio 2015

Time: 09:00 to 09:05
On-demand
presentation

Translating a single document in SDL Trados Studio 2015

Time: 09:05 to 09:10




Conference feedback

Really useful and interesting conference. I am waiting for the next.

Silvia Paje del Pino
Member since: May 26, 2016

Interesting and useful presentations.


A great opportunity to see new and old features of this excellent software. Thanks Proz!

Barbara Schirru
Member since: Jul 7, 2015

It was really a very interesting conference which provided us with sufficient data concerning SDL trados. The event was really technical and informative. It makes us aware of all details concerning Trados software. Thank so much for this fruitful event.


Excellent, informative event for a wide audience. The talks were evenly spaced at a reasonably fast pace but with intelligible, soft-spoken speakers who kept the listeners/viewers attention all the while. Looking forward to the new, updated products/tools of the trade. Thanks for a swell meeting of the minds. and free at that. Thank you. Thank you. Thank you.



Good and pretty interesting conference




Leave feedback → - View all feedback →



Search chat logs

Search:

Chat session:




Chat session is based on session start and end time. There may be some overlap.



Time From To Content
12:21 Jun 26, 2014 SDL SteveBarlow: 1649755 All @Thierry - what is the file format you are attempting to translate? Also the format of the TM you have been sent?
12:22 Jun 26, 2014 SDL_Guillaume: 1660157 All Welcome NicoleL
12:22 Jun 26, 2014 SDL SteveBarlow: 1649755 All @lugoben - the basic function of a CAT tool such as Studio 2014, is you build a databse of your translations (a translation memory), so it can then suggest future repititions of the same words or phrases
12:22 Jun 26, 2014 William Pairman: 66738 All Just done that, cheers!
12:22 Jun 26, 2014 Elizabeth Kulikov: 1806613 All oh, one more question - can i use trados if the agency or client doesn't specify a file type? Or if they ask for the translation in word .doc format?
12:23 Jun 26, 2014 SDL_Guillaume: 1660157 All elcome Silke,
12:24 Jun 26, 2014 SDL SteveBarlow: 1649755 All @Thierry - if you have been send only a docx file, this will not contain the TM
12:24 Jun 26, 2014 SDL SteveBarlow: 1649755 All @Elizabeth - yes of course, Studio 2014 can accept almost all file formats as well as our competitors
12:24 Jun 26, 2014 Elizabeth Kulikov: 1806613 All I just visited the site translationzone.com - it's $1000???? Are you kidding me??
12:25 Jun 26, 2014 SDL SteveBarlow: 1649755 All @Elizabeth - have you seen the TGB price Proz is offering?
12:25 Jun 26, 2014 SDL_Guillaume: 1660157 All Welcome Tamer
12:25 Jun 26, 2014 Elizabeth Kulikov: 1806613 All hmm no. How much would that be?
12:25 Jun 26, 2014 SDL_Guillaume: 1660157 All if you have any questions, please do not hesitate to ask
12:26 Jun 26, 2014 SDL SteveBarlow: 1649755 All @Thierry - when you set up the project to translate the file, you will need to select the TM you would like to use.
12:27 Jun 26, 2014 Tamer Omar: 773603 All Welcome GBergeron et al
12:27 Jun 26, 2014 SDL SteveBarlow: 1649755 All @Elizabeth - http://www.proz.com/tgb/886
12:27 Jun 26, 2014 SDL_Guillaume: 1660157 All Hello Tamer
12:27 Jun 26, 2014 Giuseppe Bellone: 1056652 All Hello everyone. :)
12:28 Jun 26, 2014 SDL_Guillaume: 1660157 All Welcome Giuseppe
12:28 Jun 26, 2014 SDL_Guillaume: 1660157 All Please do nothesitate to ask any questions
12:28 Jun 26, 2014 Elizabeth Kulikov: 1806613 All It'll take me 5 years of translating just to make enough to pay for the software :)
12:28 Jun 26, 2014 SDL_Guillaume: 1660157 All Welcome Zohra
12:28 Jun 26, 2014 Catherine Da Costa: 1363381 All Hello. I'm using Studio 2014 and would like some advice on what to do when the target text fields that I have completed and confirmed don't transfer across to the target file. I then have to cut and paste my translated text from Studio into Word. It doesn't happen often, but it's very inconvenient when it does.
12:28 Jun 26, 2014 Zohra Mammeri Fedotova: 949069 All Thank you!
12:30 Jun 26, 2014 SDL SteveBarlow: 1649755 All @Thierry - Yes the PPX file is project package that will include the TM, as you complete the project you will update this TM and you will send all progress made back to the customer in the completed project