Subscribe to Business issues Track this forum

Publicar novo tema   Sen relación cun tema : Amosado  Tamaño de letra: -/+
   Tema
Publicado por
Respostas
(Vistas)
Última entrada
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Does anyone get more work from their target language market than from their source language market?    ( 1... 2)
25
(3,042)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Translator should be credited in academic paper?    ( 1... 2)
Mark Daniels
Dec 23, 2014
15
(7,288)
Daryo
Jul 12
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Disclosing agency work in LinkedIn: what's the best practice?
10
(1,247)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Withholding tax France - which form to use to get money back?
0
(244)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Everything Has Changed, So Must the Abusive 30-Day Post-Translation Delivery Pay Method
11
(1,603)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Issue with UE's call for tenders for translators: PM test
6
(1,017)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  A slight decline in sight in our sector?    ( 1... 2)
15
(3,242)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  What would you do if your peer translators copy your profile script?
5
(677)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Recommendation for invoicing tool
2
(417)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Sending your rates, signing NDA, completing your profile but you never hear from the agency?    ( 1... 2)
15
(1,694)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Anybody in the U.S. worried about the ProAct?    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... 9)
Esther Pugh
Jan 22, 2021
127
(37,957)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Has anyone used a contract with the client?
6
(672)
IrinaN
Apr 17
Non hai novas entradas dende a súa última visita  I checked a French customer's financial situation, need help to interpret the result
14
(2,084)
Daryo
Apr 10
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Poll: ignore rude project manager or scale the issue up?
4
(773)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Is the number of jobs posted on Proz in decline? (some hard stats)
6
(1,226)
Lingua 5B
Mar 26
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Japanese translators: Has yaqs.co.jp shut down?
GKKL
Feb 23
3
(1,095)
Dan Lucas
Mar 21
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Is this the state of the translation industry today?
5
(1,595)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Dispute Regarding Invoice Format with Client**
5
(773)
Tanya Quintieri
PERSOAL DO SITIO
Mar 10
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Simple legal advice required    ( 1... 2)
29
(2,572)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Translation agencies who mislead you
5
(897)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  How to open up an agency?
9
(882)
Lucia Leszinsky
PERSOAL DO SITIO
Feb 22
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Übersetzungsnormvertrag
3
(488)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  How much can an agency ask for personal information?    ( 1... 2)
19
(1,814)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  How to deal with clients who want queries delivered earlier than the translation?    ( 1... 2)
17
(1,801)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Transitioning from Individual to Company Services
12
(785)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Duration of a video should a subtitling test asks for
3
(361)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  AI to hit 40% of jobs and worsen inequality, IMF says    ( 1, 2, 3... 4)
56
(5,803)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Personal Website for Translation Services
6
(604)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Does this world still need "good" quality-oriented linguists (translators, post-editors, reviewers)?    ( 1, 2... 3)
34
(3,290)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Naturalization Certificate
9
(762)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Looking for advice on how to verify clients.
Jose Melgarejo
Nov 28, 2023
12
(1,048)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Dispute of Overseas Customer
Yi Cao
Jan 3
2
(443)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  ISO 9001 and 17100 certifications
Inge Schumacher
Dec 28, 2023
2
(1,522)
Inge Schumacher
Dec 29, 2023
Non hai novas entradas dende a súa última visita  When should agencies issue POs?    ( 1, 2... 3)
Susmi Rosenthal
Dec 15, 2023
38
(4,580)
Susmi Rosenthal
Dec 23, 2023
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Church of the Dawn's Light
Marc Svetov
Dec 21, 2023
4
(1,075)
Marc Svetov
Dec 22, 2023
Non hai novas entradas dende a súa última visita  United Kingdom: Has HMRC stopped publishing 12-month average exchange rates?
Carlos Alvarez
Dec 15, 2023
3
(744)
Carlos Alvarez
Dec 15, 2023
Non hai novas entradas dende a súa última visita  What’s wrong with saying ‘Hope you are well’ in work emails?    ( 1, 2... 3)
Nikita Kobrin
Dec 4, 2023
40
(4,824)
Cilian O'Tuama
Dec 14, 2023
Non hai novas entradas dende a súa última visita  How bad is declining job after accepting it    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9... 10)
Annett Roessner
Dec 7, 2023
143
(7,633)
Angie Garbarino
Dec 13, 2023
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Is our profession dead?    ( 1, 2, 3, 4... 5)
Levan Namoradze
Sep 8, 2023
64
(13,031)
Bartosz Kurkiewicz
Dec 13, 2023
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Overseas Customer
Yi Cao
Dec 11, 2023
4
(400)
Bartosz Kurkiewicz
Dec 13, 2023
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Data protection when applying for jobs
Lingua 5B
Dec 5, 2023
7
(609)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Are any other translators having a quiet period workwise?    ( 1, 2, 3, 4... 5)
Rose Webb
Oct 23, 2023
67
(11,694)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Pricing your services: best practices    ( 1... 2)
Elena P.
Nov 12, 2023
19
(2,027)
Roman Karabaev
Nov 24, 2023
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Usual payment times for bigger assignments
Anca Demeter
Nov 9, 2023
14
(1,060)
Charlie Bavington
Nov 23, 2023
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Market for German-English legal translations    ( 1, 2, 3, 4... 5)
Robert Hess
Nov 17, 2022
61
(12,802)
Dan Lucas
Nov 19, 2023
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Is the Translation industry...    ( 1... 2)
Zea_Mays
Nov 12, 2023
23
(2,500)
Baran Keki
Nov 18, 2023
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Unallowed questions from recruiters
Peter Motte
Nov 8, 2023
3
(910)
Arianne Farah
Nov 16, 2023
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Does the old translation industry still exist or has MT and outsourcing taken over?    ( 1, 2... 3)
Matthew Held
Nov 7, 2023
37
(4,469)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Registering your freelance business/company in another country as a non-resident
Baran Keki
Jul 3, 2023
14
(3,851)
Dan Lucas
Nov 8, 2023
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Translation for several subsidiaries of a holding company assigned by different translation firms
jyuan_us
Oct 28, 2023
3
(584)
Samuel Murray
Oct 29, 2023
Publicar novo tema   Sen relación cun tema : Amosado  Tamaño de letra: -/+

Red folder = Novas entradas dende a súa última visita (Red folder in fire> = Máis de 15 entradas) <br><img border= = Non hai novas entradas dende a súa última visita (Yellow folder in fire = Máis de 15 entradas)
Lock folder = O tema está bloqueado (Non poden publicarse novas entradas nel)


Foros de discusión sobre a industria da tradución

Discusión aberta sobre temas relacionados coa tradución, interpretación e localización





O seguimento dos foros por e-mail está dispoñible soamente para usuarios rexistrados


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »