This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Very helpful Macro for deleting text in target segments
Thread poster: Ivan Eikås Skjøstad
Ivan Eikås Skjøstad Norway Local time: 09:21 Member (2002) English to Norwegian + ...
Apr 23, 2005
I asked a question on the Wordfast group at Yahoo today, and was given the soloution to my questions regardin how to delete the text in the target segment after typing in your translation:
Sub DeleteToEndOfSegment() ' ' Macro recorded by Christine Alba ' Selection.MoveEndUntil Chr(13): Selection.Delete End Sub
This macro saves me for a lot of time since I, amongs many others, use to copy source when no match in Wordfast, and a lot of text n... See more
I asked a question on the Wordfast group at Yahoo today, and was given the soloution to my questions regardin how to delete the text in the target segment after typing in your translation:
Sub DeleteToEndOfSegment() ' ' Macro recorded by Christine Alba ' Selection.MoveEndUntil Chr(13): Selection.Delete End Sub
This macro saves me for a lot of time since I, amongs many others, use to copy source when no match in Wordfast, and a lot of text needs to be deleted for each segment. Add this simple macro in Word, and asign a shortcut to it. I suppose this will work in Trados as well.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.