Páxinas no tema: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246] > | Off topic: 唱歌吧......(Sing, Sing a Song...) Persoa que publicou o fío: Wenjer Leuschel (X)
| pkchan United States Local time: 03:24 Membro (2006) English to Chinese + ... | pkchan United States Local time: 03:24 Membro (2006) English to Chinese + ... | pkchan United States Local time: 03:24 Membro (2006) English to Chinese + ... | pkchan United States Local time: 03:24 Membro (2006) English to Chinese + ... A Lover's Concerto | Oct 9, 2010 |
http://www.youtube.com/watch?v=-K54yAo-Ld0
http://www.youtube.com/watch?v=yIKKDXCP2_M&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=UYRx1NDQvXk&feature=fvw
http://www.youtube.com/watch?v=SvPzwozTh20
http://www.youtube.com/watch?v=G5kc5IxtbBk
http://www.youtube.com/watch?v=aGDZc9bdUZM
http://www.youtube.com/watch?v=IEpkCT13R8c
http://www.youtube.com/watch?v=KahAPQ9sl6g
http://www.youtube.com/watch?v=bA2hY7nhVWE
http://www.youtube.com/watch?v=qsIv3yEZsUM&feature=related
How gentle is the rain
That falls softly on the meadow,
Birds high up the trees
Serenade the clouds with their melodies
Oh, see there beyond the hill,
The bright colors of the rainbow.
Some magic from above
Made this day for us just to fall in love
Now, I belong to you
From this day until forever,
Just love me tenderly
And I'll give to you every part of me.
Oh, don't ever make me cry
Through long lonely nights without us.
Be always true to me,
Keep this day in your heart eternally.
One day we shall return
To this place upon the meadow.
We'll walk out in the rain,
See the birds above singing once again
Oh, you hold me in your arms,
And say once again you love me,
And if your love is true,
Everything will be just as wonderful.
You'll hold me in your arms,
And say once again you'll love me,
And if your love is true,
Everything will be just as wonderful.
[修改时间: 2010-10-09 03:27 GMT] ▲ Collapse | |
|
|
pkchan United States Local time: 03:24 Membro (2006) English to Chinese + ... Rachmaninoff Rhapsody on a Theme of Paganini Op. 43, Variation XVIII | Oct 14, 2010 |
| | | pkchan United States Local time: 03:24 Membro (2006) English to Chinese + ... | pkchan United States Local time: 03:24 Membro (2006) English to Chinese + ... Who can Qui Saura | Oct 23, 2010 |
http://www.youtube.com/watch?v=Aa5Gc7qkr2wArtist: Mike Brant
http://www.youtube.com/watch?v=tLEE-Md4pcs
http://www.youtube.com/watch?v=adhmsQNxCQ0
http://www.youtube.com/watch?v=Z6KPv554cio
http://www.youtube.com/watch?v=774WzpIo6ms
http://www.youtube.com/watch?v=qZg1ooEHExo&feature=related
Song: Qui Saura
Translation: French → English
by maëlstrom
French
Qui Saura
Vous mes amis, tant de fois vous me dites
Que d'ici peu je ne serai plus triste
J'aimerais bien vous croire un jour
Mais j'en doute avec raison
Essayez de répondre à ma question
Qui saura, qui saura, qui saura
Qui saura me faire oublier dites-moi
Ma seule raison de vivre
Essayez de me le dire
Qui saura, qui saura, oui qui saura
Vous mes amis essayez de comprendre
Une seule fille au monde peut me rendre
Tout ce que j'ai perdu, je sais qu'elle ne reviendra pas
Alors si vous pouvez dites-le moi
Qui saura, qui saura, qui saura
Qui saura me faire vivre d'autres joies
Je n'avais qu'elle sur terre
Et sans elle ma vie entière
Je sais bien que le bonheur n'existe pas
Vous mes amis le soleil vous inonde
Vous dites que je sortirai de l'ombre
J'aimerais bien vous croire oui
Mais mon coeur y renonce
Ma question reste toujours sans réponse
Qui saura, qui saura, qui saura
Qui saura me faire oublier dites-moi
Ma seule raison de vivre
Essayez de me le dire
Qui saura, qui saura, oui qui saura
English
Who can
You my friends, tell me so often
That soon I won't be sad any longer
I wish I could believe you one day
But I have my doubts about that with reason
Try to answer my question
Who can, who can, who can
Who can make me forget - tell me -
My only reason to live ?
Try to tell me
Who can, who can, who can ?
You my friends, try to understand
Only one girl in the world can bring me back
All I lost, I know she won't come back
So if you can, tell me
Who can, who can, who can
Who can make me live other pleasures
I had only her on Earth
And without her my whole life--
I do know that happiness doesn't exist
The sun floods you, my friends
You say I'll emerge from the dark
I wish I could believe you, yes
But my hearts renounces to do it
My question is still left unanswered
Who can, who can, who can
Who can make me forget - tell me -
My only reason to live ?
Try to tell me
Who can, who can, who can ?
From: http://lyricstranslate.com From: http://lyricstranslate.com
[修改时间: 2010-10-23 22:01 GMT] ▲ Collapse | | | pkchan United States Local time: 03:24 Membro (2006) English to Chinese + ...
|
|
pkchan United States Local time: 03:24 Membro (2006) English to Chinese + ... | pkchan United States Local time: 03:24 Membro (2006) English to Chinese + ... Tchaikovsky Nutcracker - Dance of the Mirlitons | Nov 20, 2010 |
| | | pkchan United States Local time: 03:24 Membro (2006) English to Chinese + ... POR UNA CABEZA / Scent Of A Woman | Nov 23, 2010 |
http://www.youtube.com/watch?v=in5EPHVgcXg
http://www.youtube.com/watch?v=fWRzQBwPT-c&feature=player_embedded
http://www.youtube.com/watch?v=_JH8Thx7ieE&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=SdZW7Hd8J8A&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=dsU9zmnZ37g&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=ZgcqijaUxdg&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=1eYH0YN_2jE
http://www.youtube.com/watch?v=lC9mcl--rk4&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=Os8uUf7pQac&feature=related
By the head of a horse (1935)
Music by: Carlos Gardel and Alfredo Le Pera
Lyrics by: Carlos Gardel and Alfredo Le Pera
Translated by: Alberto Paz
Version en castellano English version
Por una cabeza de un noble potrillo
que justo en la raya afloja al llegar
y que al regresar parece decir:
no olvides, hermano,
vos sabes, no hay que jugar...
Por una cabeza, metejon de un dia,
de aquella coqueta y risueña mujer
que al jurar sonriendo,
el amor que esta mintiendo
quema en una hoguera todo mi querer.
Por una cabeza
todas las locuras
su boca que besa
borra la tristeza,
calma la amargura.
Por una cabeza
si ella me olvida
que importa perderme,
mil veces la vida
para que vivir...
Cuantos desengaños, por una cabeza,
yo jure mil veces no vuelvo a insistir
pero si un mirar me hiere al pasar,
su boca de fuego, otra vez, quiero besar.
Basta de carreras, se acabo la timba,
un final reñido yo no vuelvo a ver,
pero si algun pingo llega a ser fija el domingo,
yo me juego entero, que le voy a hacer.
Losing by a head of a noble horse
who slackens just down the stretch
and when it comes back it seems to say:
don't forget brother,
You know, you shouldn't bet.
Losing by a head, instant violent love
of that flirtatious and cheerful woman
who, swearing with a smile
a love she's lying about,
burns in a blaze all my love.
Losing by a head
there was all that madness;
her mouth in a kiss
wipes out the sadness,
it soothes the bitterness.
Losing by a head
if she forgets me,
no matter to lose
my life a thousand times;
what to live for?
Many deceptions, loosing by a head...
I swore a thousand times not to insist again
but if a look sways me on passing by
her lips of fire, I want to kiss once more.
Enough of race tracks, no more gambling,
a photo-finish I'm not watching again,
but if a pony looks like a sure thing on Sunday,
I'll bet everything again, what can I do? ▲ Collapse | | | pkchan United States Local time: 03:24 Membro (2006) English to Chinese + ... Tango "Jealousy" | Nov 27, 2010 |
| |
|
|
pkchan United States Local time: 03:24 Membro (2006) English to Chinese + ... El Choclo Kiss of Fire. | Dec 1, 2010 |
http://www.youtube.com/watch?v=Tzw8KIYRbBU&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=XCXxJFmfGVc
http://www.youtube.com/watch?v=w9tg0JrHsT0
http://www.youtube.com/watch?v=g8YSUUeQhHA
http://www.youtube.com/watch?v=3wKwQ2UIA_o
http://www.youtube.com/watch?v=IoOdjz1v5jg&feature=fvsr
http://www.youtube.com/watch?v=zz_i89ETEaE
http://www.youtube.com/watch?v=xSUyoppGCaE&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=UyfryI0tZFI
http://www.youtube.com/watch?v=lE3Hs4bsPhg
I touch your lips and all at once the sparks go flying
Those devil lips that know so well the art of lying
And though I see the danger, still the flame grows higher
I know I must surrender to your kiss of fire
Just like a torch, you set the soul within me burning
I must go on, I'm on this road of no returning
And though it burns me and it turns me into ashes
My whole world crashes without your kiss of fire
I can't resist you, what good is there in trying?
What good is there denying you're all that I desire?
Since first I kissed you my heart was yours completely
If I'm a slave, then it's a slave I want to be
Don't pity me, don't pity me
Give me your lips, the lips you only let me borrow
Love me tonight and let the devil take tomorrow
I know that I must have your kiss although it dooms me
Though it consumes me, your kiss of fire
I can't resist you, what good is there in trying?
What good is there denying you're all that I desire?
Since first I kissed you my heart was yours completely
If I'm a slave, then it's a slave I want to be
Don't pity me, don't pity me
Give me your lips, the lips you only let me borrow
Love me tonight and let the devil take tomorrow
I know that I must have your kiss although it dooms me
Though it consumes me??. the kiss of fire!!! ▲ Collapse | | | pkchan United States Local time: 03:24 Membro (2006) English to Chinese + ... LA CUMPARSITA. | Dec 5, 2010 |
| | | pkchan United States Local time: 03:24 Membro (2006) English to Chinese + ...
http://www.youtube.com/watch?v=-b7qaSxuZUg
http://www.youtube.com/watch?v=yNKhIJfB510
Imagine 如是觀
there's no heaven 本無天界
It's easy if you try 觀亦無相
No hell below us 亦無地獄界
Above us only... See more http://www.youtube.com/watch?v=-b7qaSxuZUg
http://www.youtube.com/watch?v=yNKhIJfB510
Imagine 如是觀
there's no heaven 本無天界
It's easy if you try 觀亦無相
No hell below us 亦無地獄界
Above us only sky 天 亦非天界
Imagine all the people 觀三千大千世界
Living for today 衆生同渡
Imagine there's no countries 本來無國界
It isn't hard to do 無實無相無分別心
Nothing to kill or die for 無殺緣 無死念
And no religion too 無相亦無法
Imagine all the people 能生是念
Living life in peace 則淨土生
You may say I'm a dreamer 是念非幻
But I'm not the only one 此非我獨聞
I hope someday you'll join us 衆生同修此法
And the world will be as one 三千世界同一念
Imagine no possessions 所執皆空
I wonder if you can 衆皆如是觀
No need for greed or hunger 無貪無餓
A brotherhood of man 衆生平等
Imagine all the people 衆生本一體
Sharing all the world 盡成住壞空
You may say I'm a dreamer 如夢幻非夢幻
But I'm not the only one 同修-念
I hope someday you'll join us 共渡彼岸
And the world will live as one 萬法不異法 同修此法
生活小品Blog
[修改时间: 2010-12-09 02:55 GMT] ▲ Collapse | | | Páxinas no tema: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » 唱歌吧......(Sing, Sing a Song...) CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |