Subscribe to Romanian Track this forum

Publicar novo tema   Sen relación cun tema : Amosado  Tamaño de letra: -/+
   Tema
Publicado por
Respostas
(Vistas)
Última entrada
Non hai novas entradas dende a súa última visita  [Autorizaţie MJ] Autorizaţie- Ministerul Justiţiei
translator2012
Dec 11, 2006
2
(1,781)
translator2012
Dec 16, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita   Programul de traducere a autorilor romani in limbi straine
Marcela MF
Dec 16, 2005
6
(2,987)
Ruxi
Dec 13, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  DOOM in format electronic...
raulciceu
Dec 9, 2006
1
(1,844)
Bogdan Honciuc
Dec 10, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Sugestie pt. Henry: o altă posibilitate de distribuire a punctelor KudoZ    ( 1... 2)
Bianca Fogarasi
Dec 7, 2006
24
(6,051)
Bogdan Honciuc
Dec 7, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  [Autorizaţie MJ] rectificare in traducere (traduceri autorizate)
translator2012
Oct 1, 2006
7
(3,210)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Este permisa folosirea cuvantului O.K in subtitrari ?
adio0067
Nov 30, 2006
12
(3,486)
Bogdan Honciuc
Dec 4, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Pretul corect    ( 1, 2... 3)
varadinum tr (X)
Oct 24, 2004
30
(11,648)
Ciprian Dumea
Nov 30, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Apel la pace şi respect pe forum    ( 1... 2)
Ruxi
Nov 26, 2006
15
(4,686)
Dan Marasescu
Nov 29, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Hai să terminăm odată cu diacriticele astea
lucca
Nov 26, 2006
7
(2,655)
Bianca Fogarasi
Nov 29, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Documentatie necesara pentru infiintarea unui birou de traduceri
Oana Deget
Oct 17, 2006
7
(11,099)
Elvira Daraban
Nov 27, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  [PFA] Noi reglementări în materie fiscală    ( 1... 2)
Lucica Abil (X)
Sep 19, 2006
27
(17,936)
Ovidiu Martin Jurj
Nov 23, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Concursuri, anunţuri, posturi vacante
Cristiana Coblis
Nov 23, 2006
2
(2,432)
Cristiana Coblis
Nov 23, 2006
O tema está bloqueado  Intrebare despre etica unor oferte    ( 1... 2)
Ruxi
Nov 16, 2006
22
(4,528)
Cristiana Coblis
Nov 21, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Despre dotarea şi cunoştinţele standard ale unui traducator
Ruxi
Nov 12, 2006
10
(3,831)
Elvira Daraban
Nov 21, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Off-topic: Traducerea: frustrări trecute şi prezente
Ioana Costache
Nov 14, 2006
2
(1,921)
Ruxi
Nov 15, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  [Autorizaţie MJ] Administratia Financiara si anularea autorizatiei
Raluca Ion (X)
Nov 7, 2006
11
(3,487)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Document .pdf nu arata corect diacriticile    ( 1... 2)
Ruxi
Oct 28, 2006
18
(16,250)
Bogdan Burghelea
Nov 2, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  [Autorizaţie MJ] Cât valorează munca unui traducător autorizat?
Robert Roata
Jul 19, 2006
11
(3,641)
lucca
Nov 1, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  [Autorizaţie MJ] Intrebari ale unui traducator incepator
MichiBass (X)
Oct 31, 2006
10
(4,113)
Monica Tuduce
Nov 1, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  [PFA] Plata contributiei la asigurarile de sanatate
Georgeta Tosa
Oct 30, 2006
1
(2,210)
Lucica Abil (X)
Oct 30, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Cand nu esti la zi cu limba materna
Ruxi
Oct 30, 2006
4
(2,606)
Ioana Costache
Oct 30, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Cheese glossary
translator2012
Oct 27, 2006
12
(2,994)
lucca
Oct 29, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Off-topic: Greşeli proprii    ( 1, 2... 3)
Bogdan Honciuc
May 7, 2005
40
(10,569)
C.Roman (X)
Oct 28, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  2007 Lodz Conference on Interpreting and Audiovizual Translation
Ioana Costache
Oct 24, 2006
0
(1,344)
Ioana Costache
Oct 24, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Productivity and cost containment    ( 1, 2, 3, 4... 5)
lucca
Nov 22, 2005
65
(21,114)
Pataky
Oct 21, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  O traducere de milioane...    ( 1, 2... 3)
Elena Matei
Jul 4, 2005
40
(10,271)
Maria Diaconu
Oct 21, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Off-topic: Articol despre România şi Bulgaria scris de reporteri francezi    ( 1... 2)
Bianca Fogarasi
Oct 10, 2006
16
(4,868)
Péter Tófalvi
Oct 20, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Off-topic: Se poate şi mult mai rău!
lucca
Oct 17, 2006
3
(1,741)
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Oportunitate de angajare: Interpret EN<=>RO
Bianca Fogarasi
Oct 16, 2006
0
(1,430)
Bianca Fogarasi
Oct 16, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  [Autorizaţie MJ] Actele necesare pentru autorizarea traducătorilor    ( 1... 2)
Cristiana Coblis
Feb 9, 2005
20
(9,266)
translator2012
Oct 15, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Call for tenders_from English into all the official languages of the European Union plus Romanian...
Marcela MF
Oct 12, 2006
0
(1,353)
Marcela MF
Oct 12, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Jurnalul Oficial al UE publicat în RO de la 1 ian.
Bianca Fogarasi
Oct 12, 2006
0
(1,321)
Bianca Fogarasi
Oct 12, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  [Autorizaţie MJ] Amendă pentru neînscrierea la tribunal?
ANDA PENA RO
Oct 10, 2006
3
(1,803)
Lucica Abil (X)
Oct 11, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  [Examene MCC] data examenelor MCC pt traducatori
RAUL PASCALAU
Aug 14, 2006
5
(2,695)
translator2012
Oct 11, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Off-topic: Ce faci cand nu ai chef de tradus?    ( 1... 2)
Cristina Anghel
Jun 4, 2004
23
(6,014)
Ioana Costache
Oct 6, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  GlossPost: Dicţionar de responsabilitate socială corporativă (CSR) (eng,ron > ron)
Ioana Costache
Oct 5, 2006
0
(2,491)
Ioana Costache
Oct 5, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Off-topic: Despre copii
AfroV
Sep 22, 2006
11
(3,372)
Elvira Daraban
Oct 2, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  PEntru cei care candideaza la concursuri EPSO
pereczes
Sep 27, 2006
0
(3,460)
pereczes
Sep 27, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Proofreading vs. Editing
Florin Ular
Sep 20, 2006
5
(2,552)
Delia Georgescu
Sep 23, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Tarife pentru ora de traducere
Ioana Bantescu
Sep 22, 2006
2
(1,870)
Ioana Bantescu
Sep 23, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Să îmbunătăţim ProZ.com! - Contribuţii binevenite
Cristiana Coblis
Sep 21, 2006
0
(1,213)
Cristiana Coblis
Sep 21, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  [ATR] Acţiune cu temele TRADOS şi Revizie, 23 septembrie, Cluj-Napoca
Cristiana Coblis
Sep 13, 2006
4
(1,840)
Cristiana Coblis
Sep 21, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  [Autorizaţie MJ] Registru de traduceri
Mariana Mag
Sep 9, 2006
4
(2,327)
Florin Ular
Sep 20, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Stie cineva vreun site cu citate in engl ?
Carmela Moldovan
Sep 18, 2006
5
(2,129)
Maria Diaconu
Sep 20, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Plata taxei de inscriere ca membru ProZ
Diana Wright
Sep 18, 2006
4
(1,876)
Diana Wright
Sep 19, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Sunteţi la curent cu noutăţile?
Lucica Abil (X)
Sep 19, 2006
2
(1,718)
Lucica Abil (X)
Sep 19, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Off-topic: Caut hotel in Bucuresti
Elvira Stoianov
Jul 3, 2006
14
(7,207)
lucca
Sep 18, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  “Iar sunt interpreţii de vină” vs “Iar se bagă neprofesioniştii”
Ioana Costache
Sep 6, 2006
11
(2,603)
lucca
Sep 18, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Off-topic: A murit domnul Silviu Brucan
lucca
Sep 14, 2006
4
(1,872)
Bianca Fogarasi
Sep 18, 2006
Non hai novas entradas dende a súa última visita  Facturare servicii interpretare
Cornelia Serban
Mar 18, 2006
14
(3,809)
Elena Iercoşan
Sep 14, 2006
Publicar novo tema   Sen relación cun tema : Amosado  Tamaño de letra: -/+

Red folder = Novas entradas dende a súa última visita (Red folder in fire> = Máis de 15 entradas) <br><img border= = Non hai novas entradas dende a súa última visita (Yellow folder in fire = Máis de 15 entradas)
Lock folder = O tema está bloqueado (Non poden publicarse novas entradas nel)


Foros de discusión sobre a industria da tradución

Discusión aberta sobre temas relacionados coa tradución, interpretación e localización




O seguimento dos foros por e-mail está dispoñible soamente para usuarios rexistrados


Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »