The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

English to French Poetry & Literature Translation Glossary

English term French translation
visual turns tournants visuels
walk-in closet penderie
wannabees aspirant
warm as an Irish welcome, and soft as an Irish smile chaleureux comme un accueil irlandais - doux comme un sourire irlandais
warrant card carte d'identité
was out of sheer instinct devint purement instinctive
watch-seal cachet de montre
Weasel words propos (mots) ambigus
weaving loom métier à tisser
web-heads férus du web (ou d'internet)
Well you said that we would still be friends mais tu avais dit que nous resterions amis
whatever semblance le semblant de confiance en moi
When you lie down with dogs you get fleas qui se couche avec les chiens se réveille avec des puces
where flies no sharp and sided hail où la grêle ne s'abat ni dru, ni oblique
Wherever I go my country\'s scent stays with me Où que j\'aille, j\'emporte les senteurs de mon pays
White Slave Traffic charges accusations de traite des Blanches
whump boum
Entered by: Tamara Salvio
wigg bun wedge-shaped spice cake
Wine it up onduler
wine, woman & chance du vin, des femmes & de la chance (avec homophonie chance/chansons en français)
would render some part of him redundant quelque secret enfoui en lui pourrait ressortir
You always were two steps ahead, of everyone Tu as toujours eu une longueur d'avance sur tout le monde
you are so much to be without tu représentes tant que ton absence m\'est insupportable
you are the woman whose beloved lies with another tu es la femme dont le bien-aimé contre une autre est couché
You can't drive a spike with a tack hammer. une masse c'est mieux / pour enfoncer un pieu
You come too viens avec moi
you don’t see him in his art Mais ce n'est pas l'artiste que vous voyez, tout du moins pas dans l'immédiat.
Entered by: Alexandre Tissot
you'll be riding home with nothing but a head ! Mal de tete
You're my river running high Tu es mon impétueuse rivière....
you’ve been so down in the mouth tu n'avais pas l'air dans ton assiette
your apparent subservience to what you consider to be qualities ta soumission apparente à ce que tu considères comme des qualités
your ideal self votre moi idéal
Your love is my home Ton amour est mon refuge
Yummie et autres délices
zipless fuck baisage sans effeuillage
zoomed forward est passé en trombe (sous le nez de Crusher)
\"knob-cheese\" Etron
\\\"secular litanies\\\" litanies séculaires
« Prev
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search