The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

Portuguese to English Law (general) Translation Glossary

Portuguese term English translation
" a imagem da sociedade está desgastada" society's image is corroded/worn out
" de modo que não se pode ter como aceita a convenção de arbitragem..." so that the arbitration agreement cannot be deemed to have been accepted, even if only tacitly
Entered by: Mark Robertson
" que poderá, no entanto, solicitar ao Tribunal Arbitral uma notificação..." may however apply to the Arbitration Tribunal for the issue of a summons
Entered by: Mark Robertson
"...já devidamente constituídos, nos autos do procedimento arbitral instaurados" already duly instructed in the arbitration proceedings commenced
Entered by: Mark Robertson
"...que proceda ao levantamento do auto de notícia.." that executes the notification...
Entered by: airmailrpl
"...que proceda ao levantamento do auto de notícia.." drawing up the notification [of record]
"a empregadora admite o trabalhador ao seu serviço" Hires the employee (for work)
"acto de registo" registration deed / deed of registration
Entered by: Mario Freitas
"agravada em um terço nos seus limites mínimo e máximo" the the lower and upper limits (...) shall be increased by one third
Entered by: Mark Robertson
"Articulado de Aperfeiçoamento" Amended Pleading
"cópia integral e emitida por fotocópia" (PT) full copy issued by photocopy of entry in the records
"compareceu a outorgar" ... attended/was present as granter
"concurso de crimes" cumulation of offences
Entered by: Mark Robertson
"conforme exposto adiante" as explained below/as explained further below
"de forma directa e necessária", without reservation or exception / outrightly
"Deveres", “Liberdade Condicional” “Liberdade para Prova” "duties or obligations", "probation", "freddom of evidence"
Entered by: Mario Freitas
"em duas vias de igual teor e forma" in two counterparts of equal content and form
Entered by: Todd Field
"findo o qual, inexistindo manifestação em contrário por qualquer das partes" after which, should there be no manifestation of contrary intention by any of the parties
"instrumento de quitação de dívida de contribuições" Social Security debt settlement instrument
"jogo de provas de página" set of page proofs
"LAUDO PARCIAL" Preliminary Expert Report
"levem à audiência" ... take Mrs. AAA to the hearing
"na curva do papel" average rate of interest of the title
"na qualidade de vendedora" in the capacity of the seller
"não cabe agravo" there is no admission of appeal
"o preço da geografia" parallels between regional price ranges
"Para distribuição" for distribution
"parcela compensatória" compensatory quota
"por quem não seja legitimado" By someone not legally entitled/by whoever is not legally entitled
"porto organizado" established port
Entered by: Carla Selyer
"Precedente do c." "Precedent from the distinguished"
Entered by: Jorge Rodrigues
"qualificados na inicial, ajuizaram a presente ação" whose details are mentioned in the initial petition, have filed the present lawsuit
Entered by: Mario Freitas
"Reforma de militar para reserva" Military Reserve Retirement
"retribuição de contratos" payoff (in form of donations) for contracts won without tender
"sanar o vício de forma" to heall the defect of form
"servidão administrativa" administrative easement
"subida nos autos" are elevated in the proceedings
"substalecer os poderes forenses em advogado ou solicitador" delegate forensic powers to a lawyer or solicitor/appoint a lawyer or solicitor as a substitute / pr
"tem se que..." it is considered/acknowledged
"termos em que pede deferimento" Respectfully submitted
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search